×

巴西中央银行阿拉伯语例句

"巴西中央银行"的阿拉伯文

例句与造句

  1. المعاملات النقدية (مصرف البرازيل المركزي()
    现金交易(巴西中央银行)
  2. المؤسسات المالية المصرفية وغير المصرفية (مصرف البرازيل المركزي
    银行和非银行机构(巴西中央银行)
  3. 21- ويشترط كل من الهيئة البرازيلية للأوراق المالية ومصرف البرازيل المركزي تناوب مراجعي الحسابات كل خمس سنوات.
    巴西证券委员会和巴西中央银行要求独立审计师每五年轮换一次。
  4. وقد أصدر المصرف المركزي البرازيلي بشأن هذه المسألة عدة لوائح تقوم المؤسسات المالية بتنفيذها تحت إشرافه.
    巴西中央银行就此问题颁布了若干条例,由受其管辖的金融机构实施。
  5. ويعتبر تحويل الأموال من جانب كيانات ليست مأذونة بذلك من البنك المركزي البرازيلي جريمة بموجب التشريع البرازيلي.
    巴西立法规定,实体未经巴西中央银行授权而转移资金的行为视为犯罪。
  6. 11- ويتعين على المصارف والمؤسسات المالية اتباع المعايير المحاسبية التي يضعها مجلس النقد الوطني ومصرف البرازيل المركزي.
    银行和金融机构要遵循国家货币理事会和巴西中央银行规定的会计准则。
  7. وبصدد هذا الموضوع، أصدر مصرف البرازيل المركزي عدة نظم كي تتبعها المؤسسات المالية في إطار أنظمتها.
    关于这一事项,巴西中央银行颁布了若干程序,由受其管辖的金融机构采用。
  8. السيد ألكسندر تومبيني، نائب المحافظ لشؤون النظام المالي والتنظيم، المصرف المركزي للبرازيل
    Alexandre Tombini先生,巴西中央银行主管金融系统规章和组织事务副行长
  9. وأشار إلى أن المصرف المركزي يتولى المسؤولية عن وضع اللوائح التنظيمية وتنفيذها وتقييم فعاليتها، مع ضمان الشفافية والخضوع للمساءلة من قِبَل الجمهور.
    巴西中央银行负责制订、实施和评价规章的有效性,确保对公众的透明度和责任。
  10. على نحو ما تقضي به التشريعات الخاصة بمصرف البرازيل المركزي - بإعداد ونشر ميزانية شهرية وأخرى نصف سنوية.
    在巴西,根据巴西中央银行制定的法规,只要求金融机构编制和公布月份和半年期资产负债表。
  11. ففي حالة البرازيل، سيبدأ تطبيق تلك المعايير في عام 2010 وستسري على المؤسسات المالية الخاضعة لإشراف بنك البرازيل المركزي.
    巴西将在2010年有效实施《国际财务报告准则》,并将影响巴西中央银行监管下的金融机构。
  12. Mr. Fernando Augusto Ferreira Lemos, Coordinator in the Balance of Payments Division, Central Bank of Brazil, Brasilia
    Fernando Augusto Ferreira Lemos先生,巴西中央银行国际收支处协调员,巴西利亚
  13. ويتمثل دور مصرف البرازيل المركزي في هذه المسألة في مراقبة معاملات القطع الأجنبي والعمليات التي تشمل إيداعات مصرفية يحتفظ بها أشخاص غير مقيمين في المصارف البرازيلية.
    巴西中央银行在这方面的作用是监测外汇交易和涉及非巴西居民在巴西银行持有的银行存款的运作。
  14. ويطلع مصرف البرازيل المركزي على الضوابط الداخلية للمؤسسات المالية وامتثالها لتحديد الهوية وشروط التزام الحذر من خلال برنامجه لإجراء الفحوص في الموقع.
    巴西中央银行在进行现场检查期间将检查金融机构内部管制,及遵守身份确认和保持适当注意的要求的情况。
  15. وبغية رصد هذه التسجيلات اليومية، يستخدم مصرف البرازيل المركزي نظاما محوسبا يقوم باختيار عمليات بهدف زيادة تحليلها استنادا إلى بارامترات محددة سلفا.
    为监测这些日常交易登记,巴西中央银行利用电脑系统,按照预先确定的参数选定一些业务,进行深入分析。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.