巴基斯坦法律阿拉伯语例句
例句与造句
- 78- يمنع القانون الباكستاني منعاً باتاً الإكراه على تغيير الدين.
巴基斯坦法律严格禁止强迫改变宗教皈依。 - ومع هذا، فإن عقوبة الإعدام تشكل جزءا من النظام القانوني بباكستان.
不过,死刑是巴基斯坦法律制度的一部分。 - ٩٣- هناك أحكام قانونيـة بمقتضـى القانون الباكستاني لحماية الفرد من أعمال التعذيب.
巴基斯坦法律明文规定保护个人不受酷刑折磨。 - وتسمح القوانين في باكستان لورثة الضحية بمسامحة القاتل الذي يُطلق سراحه فور ذلك.
巴基斯坦法律允许受害者的继承人原谅谋杀犯,该罪犯随后便被释放。 - ■ بعد تسلم طلب التحقيق، يصدر وفقا لقانون باكستان أمر الحضور أو التفويض بالقبض على المتهم.
· 在接到调查命令后,应依照巴基斯坦法律发出逮捕被告人的传票或命令。 - وتقول لجنة القوانين في باكستان إن هناك 120 قانونا تنطوي على تمييز على أساس الجنسانية والنوع والدين.
据巴基斯坦法律委员会说,120 项法律有基于性别、性和宗教的歧视。 - ولا يعترف القانون الباكستاني بأي علاقة زوجية بين الطرفين إلا ما يتم في إطار الدين، أي بالزواج.
除了宗教规定的婚姻之外,巴基斯坦法律不承认任何当事人之间的婚姻关系。 - والقانون الباكستاني ناشئ من الفقه الإسلامي، الذي تقع بموجبه المسؤولية عن اكتساب المعيشة على عاتق الرجل.
巴基斯坦法律源自伊斯兰法理学,根据该法理学,挣钱养家的责任由男子承担。 - وبموجب قوانين باكستان، لا يجوز إنهاء الحمل عن طريق الإجهاض إلا في حالة تعرض حياة الأم للخطر.
根据巴基斯坦法律,只有在胎儿母亲生命垂危的情况下才允许通过堕胎终止妊娠。 - وقال إن مشروع المادة ١١ ﻻ يتماشى مع القانون الباكستاني الذي ﻻ يعترف سوى بالجرائم السياسية ذات الطابع السياسي.
草案第11条也不符合巴基斯坦的法律,巴基斯坦法律只承认政治性质的罪行。 - وقال إن مشروع المادة ١١ ﻻ يتماشى مع القانون الباكستاني الذي ﻻ يعترف سوى بالجرائم السياسية ذات الطابع السياسي.
草案第11条也不符合巴基斯坦的法律,巴基斯坦法律只承认政治性质的罪行。 - وهو يعني أنه يمكن مقاضاة أي فاعل من غير الدول بموجب أي قانون في باكستان يسري على الأشخاص.
这就是说,可根据任何适用于人的巴基斯坦法律,对任何非国家行为者提出起诉。 - وهذه المحكمة هي هيئة دينية بموجب القانون الباكستاني، أحكامها ملزمة لحكومة باكستان.
根据巴基斯坦法律,联邦伊斯兰教法法院是一个宗教机构,它的裁定对巴基斯坦政府具有约束力。 - وأورد التقرير في الفقرة 499 أن القانون الباكستاني لا يعترف بأي علاقة زوجية لم يجر عقدها دينيا.
报告在第499段称,如果婚姻关系没有得到宗教批准,巴基斯坦法律是不会承认的。 - وقال إن بلده يواجه صعوبات خطرة مماثلة فيما يتعلق بتطبيق أحكام التوقيف المؤقت، الـذي ﻻ يعتبــر خيارا بموجب قوانين باكستان.
巴基斯坦对于实施暂时逮捕的规定同样感到十分困难:巴基斯坦法律没有这样的规定。
更多例句: 下一页