×

州土地委员会阿拉伯语例句

"州土地委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ينتظر تشكيل مفوضية الأراضي في كل ولاية تشكيل المفوضية القومية للأراضي.
    州土地委员会正等待国家土地委员会的成立。
  2. وأنشئت المفوضية القومية للأراضي وبدأت عملها مع إنشاء سبع مفوضيات للأراضي على صعيد الولايات في جنوب السودان.
    设立了国家土地委员会,与苏丹南方设立的七个州土地委员会一起开展工作。
  3. لم يتم إنشاء مفوضية الأراضي في ولاية جنوب كردفان أو في ولاية النيل الأزرق، بسبب نقص القدرة التقنية في حكومتي الولايتين
    由于州政府缺乏技术能力,南科尔多凡州和青尼罗河州土地委员会尚未成立
  4. اجتماعا عُقدت في جميع ولايات دارفور مع ممثلي المجالس التشريعية للولايات ومنظمات المجتمع المدني ومفوضيات أراضي الولايات والمسؤولين في حكومات الولايات والحكومات المحلية.
    在达尔富尔所有各州与州议会代表、民间社会组织、州土地委员会以及州和地方政府官员举行了会议。
  5. ولوحظ أن السلطة الإقليمية لدارفور ومفوضية الأراضي بالولاية تعملان في وئام في جنوب دارفور، ضمن إطار خطط لحل المنازعات على الأراضي وحماية البيئة.
    注意到达尔富尔地区管理局和州土地委员会在南达尔富尔和谐地开展工作,计划解决土地纠纷和保护环境。
  6. رصدت البعثة المسائل المتعلقة بالأراضي كجزء من عملها في إدارة النزاعات لغرض الإنذار المبكر، وأسدت المشورة لمفوضية أراضي جنوب السودان ولجنة أراضي الدولة عن طريق حكومة جنوب السودان وحكومات الولايات
    监测土地方面问题,作为管理冲突的预警工作的一环,通过南苏丹政府和州政府,向南苏丹和州土地委员会提供咨询
  7. قُدمت المشورة من خلال عقد اجتماعين مع لجنة الأراضي في ولايتي جنوب دارفور وغرب دارفور بشأن المسائل القانونية المتعلقة بحقوق العائدين والمشردين داخلياً في الأراضي
    通过与南达尔富尔和西达尔富尔州土地委员会举行2次会议,就涉及回返者和境内流离失所者土地权的法律问题提供了咨询意见
  8. القيام، من خلال الاجتماعات الشهرية، بتقديم المشورة إلى مفوضيات الأراضي، على المستوى الوطني وفي الجنوب والولايات، لمعالجة مسائل استخدام الأراضي وحيازتها في سياق اتفاق السلام الشامل
    每月举行一次会议,向国家、南方和各州土地委员会提供咨询并进行监测,根据《全面和平协议》处理土地使用和土地保有权问题
  9. القيام من خلال الاجتماعات الشهرية التي تعقد في كل ولاية بإسداء المشورة إلى المفوضيات المعنية بالأراضي، على المستوى القومي وفي الجنوب والولايات، فيما يتعلق بمعالجة مسائل استخدام الأراضي وحيازتها في سياق اتفاق السلام الشامل، ورصد أعمال هذه المفوضيات
    通过每月在各州举行一次会议,就国家、南部和各州土地委员会根据《全面政治协定》处理土地使用和土地占有制的问题,提供咨询并进行监测
  10. عُقد ما مجموعه 13 اجتماعا بشأن تقييم المسائل المتعلقة بالاحتياجات وإدارة الموارد البيئية والطبيعية، وحيازة الأراضي مع لجنة أراضي دارفور من أجل تمكين اللجنة من معالجة مسائل حيازة الأراضي والمسائل المتعلقة بالمرأة وحقوقها.
    与达尔富尔州土地委员会就需求评估、环境和自然资源管理、土地保有制问题举行13次会议,以便达尔富尔州土地委员会解决土地保有制问题和妇女权利问题
  11. عُقد ما مجموعه 13 اجتماعا بشأن تقييم المسائل المتعلقة بالاحتياجات وإدارة الموارد البيئية والطبيعية، وحيازة الأراضي مع لجنة أراضي دارفور من أجل تمكين اللجنة من معالجة مسائل حيازة الأراضي والمسائل المتعلقة بالمرأة وحقوقها.
    与达尔富尔州土地委员会就需求评估、环境和自然资源管理、土地保有制问题举行13次会议,以便达尔富尔州土地委员会解决土地保有制问题和妇女权利问题
  12. تحقق ذلك، حيث أنشئت المفوضية الوطنية للأراضي وهي تمارس الآن مهامها؛ وأنشئت 7 مفوضيات للأراضي تباشر عملها في ولايات القطاع الثاني (واراب والبحيرات وشمال بحر الغزال وغرب بحر الغزال) والقطاع الثالث (جونقلي وأعالي النيل والوحدة)
    国家土地委员会已设立并投入运作;在第二分区(瓦拉布州、湖泊州、北加扎勒河州和西加扎勒河州)和第三分区(琼莱州、上尼罗河州和联合州)的7个州成立了州土地委员会
  13. تنظيم 60 اجتماعاً مع مفوضيات أراضي الولايات ومفوضية أراضي دارفور بشأن استغلال الأراضي وحيازتها؛ والحقوق التقليدية والتاريخية في الأرض (مثل " الحواكير " (أي الحقوق التقليدية لحيازة الأراضي) ومسالك الارتحال)، وإدارة الموارد الطبيعية
    与各州土地委员会和达尔富尔土地委员会举行60次会议,讨论土地使用和土地保有制度、传统和历史土地权(如hawakeer(传统土地保有权)和移徙路线)以及自然资源管理
  14. إسداء المشورة إلى المفوضيات القومية للأراضي في الجنوب والولايات ورصد هذه المفوضيات لمعالجة مسائل استخدام الأراضي وحيازتها في سياق الاتفاق، من خلال تحديد النزاعات المتصلة بالأراضي وتعزيز الإجراءات المناسبة التي تتخذها مفوضيات الأراضي في كل من ولايات جنوب السودان العشر
    向国家、南方和州土地委员会提供咨询并对其进行监测,以便通过在苏丹南方10个州查明土地冲突和推动土地委员会采取适当行动,根据全面和平协议处理土地使用和土地保有制问题
  15. تنظيم اجتماعات شهرية مع مفوضيات أراضي الولايات ومفوضية أراضي دارفور بشأن استغلال الأراضي وحيازتها؛ والحقوق التقليدية والتاريخية في الأرض (مثل الحواكير (أي الحقوق التقليدية لحيازة الأرض) ومسالك الارتحال) وإدارة الموارد الطبيعية
    与各州土地委员会和达尔富尔土地委员会举行会议,讨论了土地使用和土地保有制度、传统和历史土地权及自然资源管理 群属地 " 这个传统土地保有权)和移徙路线、以及自然资源管理
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.