家丑阿拉伯语例句
例句与造句
- دائما مانحاول إخفاء ذلك
我们家很懂家丑不得外扬的道理 - هذه عائلـة , هذه طريقـة حياتنـا
这是家丑 事关我们全家人 - أكثر سرية من شئون عائلة أي أحد فينا
就像是家丑,不能公诸於世 - لكن , كما تعلمون , الذي يحصل في فيغاس يبقى في فيغاس
你知道,家丑不可外扬 - ماذا؟ أتريد تبادل القصص العائلية يا (تون)؟
你想互爆家丑? - ماذا؟ أتريد تبادل القصص العائلية يا (تون)؟
你想互爆家丑? - على الأقل المشكلة لا تخرج خارج العائلة أليسَ ذلك أفضل؟
至少家丑不外扬 这不很好吗? - لن يتحدث أحد معكم بشأن عمل العائلة
但家丑不外扬 - و الأفضل أن نخفي فضائحنا
而家丑不可外扬 - والأن القوات الجوية تدخلت لأنها لا تريد الأخطاء تتناثر في الهواء
而空军方面又不想让家丑外扬 - لا تنشر غسيلك القذر على الناس.
吉尔吉斯斯坦妇女的心理状态如一句口头禅所言:家丑不可外扬。 - (د) إسكات المرأة التي تعرضت للضرب ولومها على جلب الخزي لأسرتها بسبب العار والفضيحة العلنية؛
(d) 不许受虐妇女发声,如果家丑外传,指责她们为家庭带来耻辱。 - وأغلبية الضحايا لا يطلبن مساعدة من أحد بسبب العار الذي سيوصمن به على الصعيد الاجتماعي عندما تفضح شؤونهن الشخصية.
多数受害者由于社会对家丑外扬的妇女有偏见而不愿意救助于他人。 - وتساءلت عما إذا كان العدد المنخفض جدا من الأحكام الصادرة والشكاوى المقدّمة تعكس خشية النساء من أن تمتهن كرامتهن عن طريق عرض هذه المشاكل داخل نطاق الأسرة.
她怀疑提出的指控和申诉的数目很低,是否反映妇女怕家丑外扬有损尊严。 - من المستحيل معرفة الأبعاد الكاملة لمشكلة العنف ضد الأطفال لأنها تقع وتبقى في أغلب الأحيان ضمن أسرار الأسَر ولا يبلغ عنها.
由于暴力侵害儿童问题经常涉及家庭秘密,家丑不外扬,对其波及范围不可能完全了解。
更多例句: 下一页