×

外核阿拉伯语例句

"外核"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما أن لنزع السلاح النووي بعدا اجتماعيا.
    外,核裁军还涉及社会问题。
  2. وستحول المساهمات المخصصة حاليا إلى مساهمات أساسية إضافية.
    目前指定用途的捐款将转为额外核心捐款。
  3. وتمت بصفة استثنائية الموافقة على 41 دورة بسبب الاحتياجات التشغيلية.
    外核准的41个课程是出于业务需要。
  4. إضافة إلى ذلك، خصص اعتماد لصيانة معدات اﻻتصاﻻت )٠٠٠ ١٠ دوﻻر(.
    外,核拨了通讯设备的维修费(10 000美元)。
  5. وعلاوة على ذلك، من شأن تفكيك المخزونات النووية أن يزيل احتمال الإطلاق العارض للأسلحة النووية.
    此外,拆除核库存将消除意外核发射的可能性。
  6. أقر تمديد البرنامج القطري للجمهورية العربية السورية للسنة الثالثة بصورة استثنائية؛
    外核可了阿拉伯叙利亚共和国国家方案的第三年延期;
  7. واتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن دفع اﻷتعاب في كل حالة على سبيل اﻻستثناء من المبدأ العام.
    大会作为一般原则的例外核准每一机构的酬金支付。
  8. ووافق المجلس التنفيذي، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامج القطري لكينيا.
    基于特殊情况,委员会作为例外核准了肯尼亚的国家方案文件。
  9. (أ) يشمل الأنشطة والمشاريع الأساسية، والأنشطة الميدانية الممولة من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    a 包括经常预算、预算外核心活动和项目以及现场活动。
  10. ومبادئ سياسة تصدير المواد النووية يحددها على أعلى مستويات الدولة مجلس السياسة النووية الخارجية.
    核出口政策原则是在国家最高一级,由对外核政策委员会确定的。
  11. وتمت الموافقة أيضا على مبلغ إضافي قدره 000 500 دولار خصص لصندوق رأس المال المتداول للمحكمة على أساس استثنائي.
    此外,还作为例外核拨500 000美元作为法庭周转基金。
  12. مناشدة جميع الدول المعنية اتخاذ التدابير العملية المناسبة للحد من خطر نشوب حرب نووية عن طريق الخطأ؛
    呼吁各有关国家为减少意外核战争风险而采取适当和切实的措施;
  13. يدعو جميع الدول المعنية إلى اتخاذ تدابير عملية مناسبة للحد من خطر نشوب حرب نووية بطريق الخطأ؛
    呼吁各有关国家采取适当的实际措施,减少发生意外核战争的风险;
  14. وعﻻوة على ذلك، ستسند إلى بعثة التحقق مهمة اﻹشراف على إجراء انتخابات في كوسوفو ضمانا لكفالة حرية اﻻنتخابات ونزاهتها.
    外,核查团将奉命监督科索沃选举,以确保选举的公开和公正。
  15. ويرى وفدي أنه كلما طال وقت الإنذار ذلك قلت إمكانية حدوث تبادل غير مقصود لإطلاق الأسلحة النووية.
    我国代表团认为,戒备时间越长,相互进行意外核打击的机会就越少。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.