×

处治阿拉伯语例句

"处治"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ' 1` حوكمة المكاتب
    办事处治
  2. ومن شأن هذا النوع من التعاون أن يكفل عدم إفﻻت المجرمين من العدالة.
    这种合作将可确保罪犯无法逃避法律的处治
  3. تيسير إصلاح أربع محاكم صلح وأربع دور لسكن القضاة في مختلف أنحاء البلد
    在全国促进重建了四个治安法庭和四处治安法官住所
  4. والإدارة القوية والفعالة لشؤون الأمانة العامة أساسية أيضا لنجاح التحول في إدارة الأعمال.
    强有力和有效的秘书处治理对成功进行业务改革也至关重要。
  5. ولا ينص القانون على إمكانية تعليق العمل بفترة التقادم في حالة إفلات الجاني المزعوم من يد العدالة.
    如果被指控的罪犯逃避司法处治是否可能中止诉讼的时效法规问题未予述及。
  6. وبعد وصول إدوارد أدجَي لوندنز إلى غانا، أُفيد أنه عرض نفسه على طبيب لمعالجته.
    据报告,Edward Adjei Loundens到达加纳后前往一名医生处治疗。
  7. وتوجد حالياً إحدى عشرة قضية قيد المحاكمة وقضيتان بلغتا المرحلة النهائية بينما بُت فعلاً في قضية واحدة انتهت بإدانة المتهمين.
    目前,有11起案件正在审讯之中,2起案件已在最后阶段,1起案件已定罪处治
  8. وعلاوة على ذلك، تُلزِم القوانين الجنائية الموظفين الرفيعي المستوى في الحكومة الاتحادية بتقديم إقرارات مالية صحيحة وإلا خضعوا لعقوبات جنائية.
    此外,刑事法规规定,联邦政府高级官员有义务提交真实的财务披露声明,否则会受到刑罚处治
  9. ويرى المجلس أن العديد من المشاكل تدل على وجود مواطن ضعف في إدارة شؤون الأمانة العامة، ويرد أيضا تعليقه على ذلك أدناه.
    审计委员会认为,许多问题都表明秘书处治理的薄弱环节,审计委员会也在下文对此做出评述。
  10. وأضاف قائلا إن تايلند تعمل حاليا مع شيلي والسويد وجنوب أفريقيا في إطار مبادرة الدول الأربع التي تسعى إلى تشجيع تحسين إدارة الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    目前,泰国正在与智利、瑞典和南非一起努力促进改善联合国秘书处治理和管理的四国倡仪。
  11. ومن الضروري إنشاء نظام قوي لإدارة شؤون الأمانة العامة في الأمم المتحدة إذا كانت الدول الأعضاء تريد أن تتأكد من استعمال الأموال والموارد بشكل فعال ومناسب.
    会员国要确信资金和资源切实得到合理使用,就必须在联合国建立强有力的秘书处治理体系。
  12. وفي حالة إضراره بالقانون الإنساني الدولي، لا ينبغي أن يقتصر العلاج على الإعلانات السياسية أو إعلانات النوايا؛ بل يجب مواجهته بقوانين حازمة.
    如果它损害国际人道主义法,那么处治办法就不应限于政治声明或意向声明;必须以强硬法律予以回击。
  13. ومن ثم، فإن هذه الخطة تشمل الخدمات الموفرة من الحكومة، وكذلك تلك الخدمات المقدمة من المؤسسات الخاصة والأفراد، في مجالات المنع والإعاقة والمعاقبة والتشريع.
    因此,它既包括政府服务,也包括在预防、援助、处治和立法等领域的私人机构和个人所提供的服务。
  14. ويدفع بدل يعادل مرتب كامل في حالة العجز المؤقت عن العمل لدى اﻷشخاص الذين يعيشون ويعملون في أماكن مرتفعة، بصرف النظر عن طبيعة العﻻج المتقدم.
    在高山地区居住和工作的人因病临时丧失劳动能力,无论在何处治疗均按100%工资的标准发给补助金。
  15. وبالتالي، لسنا مترددين بتاتا في التوصية بأن يخضع أولئك الأشخاص الذين ثبت أنهم كانوا مشاركين سواء على المستوى المتوسط أو الأدنى في الإبادة الجماعية لسنة 1994 للولاية القضائية الوطنية الرواندية.
    因此我们毫不犹豫地建议那些被认定为1994年种族屠杀的中下程度参与者应接受卢旺达司法处治
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.