团结税阿拉伯语例句
例句与造句
- رسم التضامن المضاف إلى ضرائب خطوط الطيران
对航空公司征收团结税 - رسم التضامن على تذاكر الطيران
机票团结税 - ويؤيد الاتحاد الأوروبي مبادرة فرض ضريبة تضامن على تذاكر السفر الجوي.
欧洲联盟支持对飞机票征收自愿团结税的倡议。 - وهو ممول أساسا من حصيلة الضريبة التضامنية على تذاكر الطائرة واشتراكات الميزانية.
其资金主要来自机票团结税收入和预算缴款。 - وفي ذلك الصدد، أدخلت الحكومة الكورية العام الماضي رسما للتضامن على تذاكر السفر جوا.
在这方面,韩国政府去年实行了飞机票团结税。 - وبدأنا نرسي آليات إبداعية مثل فرض ضريبة تضامن على تذاكر الرحلات الجوية الدولية.
我们正在建立创新的机制,例如对国际机票征收团结税。 - أخيرا، لقد تم البرهان على الجدوى العملية والقانونية لرسوم التضامن المفروضة على بطاقات السفر الجوي.
最后,对机票征收团结税的实际和法律可行性已经过证明。 - وفي العام القادم، سوف تقوم مجموعة رائدة من البلدان باستحداث أول ضريبة للتضامن الدولي على تذاكر الطائرات.
明年,一些国家将率先对机票征收最早的国际团结税。 - وقد لقي افتتاح المرفق الدولي للتمويل وقرار تطبيق اقتطاعات التضامن الدولي تأييدا واسع النطاق.
国际融资机制的发起和决定征收国际团结税获得了广泛支持。 - وكان ذلك هدفنا من إنشاء فريق رائد لجمع رسوم التضامن من أجل تمويل التنمية.
这正是我们建立团结税试点小组以便为发展提供资金的目的。 - ولقد كانت أول مبادرة أُطلقت تحت رعاية " الفريق الرائد " هي رسم التضامن الخاص على تذاكر الطيران الدولية.
领导小组发起的第一项倡议是对国际机票征收特别团结税。 - (ﻫ) إصلاح النظام الضريبي عن طريق تدابير منها تعديل ضريبة التضامن وزيادة ضريبة الدخل فيما يتعلق بالشرائح العليا من الدخل.
改革税收制度,包括修订团结税并提高最高收入的收入税。 - وينبغي حثّ الحكومات على القيام بدور إرشادي في الفريق العامل المعني برسوم التكافل وعلى المشاركة فيه.
欢迎实施货币交易税等新举措,应敦促政府试验和参加团结税工作组。 - وقد انضممنا أيضا إلى مبادرة رسوم التضامن المفروضة على تذاكر السفر الجوي، وهي مصدر مبتكر لتمويل التنمية.
我们还加入了征收机票团结税倡议,这是发展筹资的一个创新性来源。 - ووفده يرحب بالمخططات النموذجية للإسهام التضامني على تذاكر الطيران والمرفق المالي الدولي للتمنيع.
孟加拉国代表团对就飞机票征收团结税的试点计划以及免疫国际融资机制表示欢迎。
更多例句: 下一页