哈瓦那行动纲领阿拉伯语例句
例句与造句
- نؤكد من جديد التزامنا بتنفيذ الإجراءات المحددة في برنامج عمل هافانا على الصعيدين الوطني والدولي.
我们重申决心在国家和国际两级执行《哈瓦那行动纲领》所列具体行动。 - ويتطلب التنفيذ الفعال لبرنامج عمل هافانا توفير الموارد الضرورية وبذل الجهود الجماعية لأعضاء المجموعة في هذا الصدد؛
有效执行《哈瓦那行动纲领》需要有必备的资源和本集团成员国在这方面集体做出努力。 - ويتطلب التنفيذ الفعال لبرنامج عمل هافانا توفير الموارد الضرورية وبذل الجهود الجماعية لأعضاء المجموعة في هذا الصدد.
有效执行《哈瓦那行动纲领》需要有必备的资源和本集团成员国在这方面集体做出努力。 - نؤكد من جديد على التزامنا الراسخ بالمضي في تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب، مع أخذ المقترحات الواردة في برنامج عمل هافانا في الاعتبار.
我们重申坚决支持考虑到《哈瓦那行动纲领》内的提议,进一步加强南南合作。 - وسينقل رئيس مجموعة الــ 77 في نيويورك، حسب التكليف الوارد في برنامج عمل هافانا، هذه المصالح والشواغل إلى ذلك الاجتماع.
77国集团纽约分会主席按照《哈瓦那行动纲领》的规定,将向该次会议转述这些利益和关注。 - ومن شأن هذا أن يسمح للجنة بالإسهام في برنامج عمل هافانا وخطة عمل بانكوك لدى الأونكتاد في مجال الوصول إلى التكنولوجيا.
这将促使该委员会在获取技术领域为贸发会议的《哈瓦那行动纲领》和《曼谷行动计划》作出贡献。 - وقد جرى تسجيل هذا الاتجاه الدينامي، على سبيل المثال، في خطة عمل الدوحة، وبرنامج عمل هافانا، وإعلان مراكش بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
《多哈行动计划》、《哈瓦那行动纲领》和《马拉喀什南南合作宣言》等都体现了这一动态。 - وهي تؤيد البيان الذي أدلت به نيجيريا باسم مجموعة الـ77، والذي يستلهم روح التضامن السائدة في برنامج عمل هافانا.
他对尼日利亚代表团以77国集团名义所做的发言表示赞同,该发言是根据哈瓦那行动纲领中体现的团结精神做出的。 - وإذ نشدد على الحاجة إلى القيام، تمشياً مع برنامج عمل هافانا، بتكثيف التعاون الثنائي ودون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي فيما بين البلدان النامية في جميع الميادين؛
强调需要根据《哈瓦那行动纲领》加强发展中国家之间在所有领域的双边、次区域、区域和区域间合作; - وفي نفس السنة، اعتمد قادة الجنوب خطة عمل الدوحة أثناء مؤتمر القمة الثاني لبلدان الجنوب، متابعةً لبرنامج عمل هافانا لعام 2000.
同年,南方领导人在第二届南方首脑会议上通过了《多哈行动计划》,作为2000年《哈瓦那行动纲领》的后续举措。 - نؤكد من جديد التزاماتنا بتكثيف جهودنا لتنفيذ البرامج وخطط العمل الخاصة بالتعاون بين بلدان الجنوب التي اعتمدتها المؤتمرات ومؤتمرات القمة الخاصة بالجنوب، وبخاصة برنامج عمل هافانا.
重申我们致力于加强努力,执行南方会议和首脑会议所通过的南南合作方案和行动计划,特别是《哈瓦那行动纲领》。 - وسيتيح مؤتمر القمة الثاني للجنوب، المقرر عقده عام 2005، الفرصة لتقييم عملية تنفيذ برنامج عمل هافانا وإطار مراكش لتحقيق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
即将于2005年举行的第二次南方首脑会议将会为评估执行《哈瓦那行动纲领》和《执行南南合作的马拉喀什框架》提供机会。 - ندعو إلى تنفيذ برنامج عمل هافانا وإطار عمل مراكش المتعلق بتنفيذ التعاون بين بلدان الجنوب، اللذين يمثلان معا إطارا شاملا للتعاون المكثف بين البلدان النامية.
我们要求执行《哈瓦那行动纲领》和《马拉喀什南南合作执行框架》。 这两份文件是发展中国家之间增强合作的一个综合框架。 - وإذ تحيط علما بالمبادرات الواردة في برنامج عمل هافانا الذي اعتمده مؤتمر قمة الجنوب الأول()، وإطار عمل مراكش لتحقيق التعاون فيما بين بلدان الجنوب()، وخطة عمل الدوحة()،
注意到第一次南方首脑会议通过的《哈瓦那行动纲领》、《马拉克什南南合作执行框架》 和《多哈行动计划》 所载的倡议, - 31- وسيتيح مؤتمر القمة الثاني للجنوب، المقرر عقده عام 2005، الفرصة لتقييم عملية تنفيذ برنامج عمل هافانا وإطار مراكش لتحقيق التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
即将于2005年举行的第二次南方首脑会议将会为评估执行《哈瓦那行动纲领》和《执行南南合作的马拉喀什框架》提供机会。
更多例句: 下一页