×

和平港阿拉伯语例句

"和平港"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإضافة إلى ذلك، تأخر الانتشار في بور دوبيه بسبب الموارد الهندسية المحدودة.
    此外,由于工程资源有限,在和平港的部署出现拖延。
  2. أو- برنس وجيريمي وبورت دي بيه.
    对地震损坏的太子港、热雷米及和平港的7栋联海稳定团建筑进行了结构评估。
  3. دو - بي، ولي كاي، وبوكا تشيكا في الجمهورية الدومينيكية.
    行为和纪律股还对多米尼加共和国和平港、莱凯和博卡奇卡进行了三次评估考察。
  4. إصلاح مسافة طولها 35.5 كيلومترات من الطريق الممتد من
    欧共体支助海地修复和平港至Jean Rabel 35.5公里公路的社会基础设施项目信托基金
  5. أو - برانس وغيرها من المناطق المتضررة.
    约有2 000名失去住房者仍住在Govaÿves、和平港和其他受影响地区约20所临时避难所里。
  6. إصلاح مسافة طولها 3.5 كليومترات من الطريق الممتد من بور بيه إلى جان رابيل، هايتي
    欧共体支助社会基础设施项目信托基金-整修海地和平港通往让拉贝一段3.5 公里长的公路
  7. دو - بي (Port-de-Paix) تبين جلياً أنه متى كانت إرادةٌ سياسية، تحققت نتائج فورية.
    2012年6月在和平港开展的近期行动清楚地表明,在有政治意愿的情况下,成果立竿见影。
  8. إصلاح مسافة طولها 35.5 كيلومترات من الطريق الممتد من بور بيه إلى جان رابيل، هايتي
    欧共体支持海地修复和平港至Jean Rabel 35.5公里公路的社会基础设施项目信托基金
  9. إصلاح مسافة طولها 35.5 كلم من الطريق الممتد من بور - بي إلى جان رابيل، هايتي
    欧共体支助海地修复和平港至Jean Rabel 35.5公里公路的社会基础设施项目信托基金
  10. إصلاح مسافة طولها 35.5 كيلومترات من الطريق الممتد من بور - بي إلى جان رابيل، هايتي
    欧共体支助海地修复和平港至Jean Rabel 35.5公里公路的社会基础设施项目信托基金
  11. إصلاح مسافة طولها 35.5 كيلومترا من الطريق الممتد من بور - بي إلى جان رابيل، هايتي
    欧共体支助海地修复和平港至Jean Rabel 35.5公里公路的社会基础设施项目信托基金
  12. إذ تنتشر الأمراض الجلدية، كما أن انتشار مرض الدرن الرئوي يبعث على القلق في بعض السجون، مثل كيب هايتيين وبورت دي بيه وفورت ليبرتيه.
    皮肤病很常见,结核病的流行是海地角、和平港和自由堡等监狱的一个关切问题。
  13. إصلاح مسافة طولها 3.5 كيلومتر من الطريق الممتد من بور دو بيه إلى جان رابيل، هايتي
    欧共体:支持社会基础设施项目信托基金 -- -- 整修海地和平港通往让拉贝一段3.5公里长的公路
  14. إصلاح مسافة طولها 3.5 كيلومتر من الطريق الممتد من بور بيه إلى جان رابيل، هايتي
    欧共体:支持社会基础设施项目信托基金 -- -- 整修海地和平港通往让拉贝 -- -- 段3.5公里长的公路
  15. فقد نظمت لرجال الشرطة في بورت دي بيه وفورت ليبرتيه وجيريمي وكارفور حلقات دراسية تستمر الواحدة منها أربعة أيام عن المسائل العامة في ميدان حقوق الإنسان.
    目前在和平港、自由港、热雷米和卡里福尔已为警察进行了四天的一般人权问题讨论会。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.