×

口述传统阿拉伯语例句

"口述传统"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ج) حفظ التراث الشفهي لشعب المايا (المكسيك)؛
    (c) 保护玛雅口述传统(墨西哥);
  2. 49- والتكرار والتطبيق عنصران أساسيان لتعلم التقاليد الشفوية.
    重复和运用对于学习口述传统至关重要。
  3. 49- والتكرار والتطبيق عنصران أساسيان للتعلم في التقليد الشفهي.
    重复和运用对于学习口述传统至关重要。
  4. (ب) حفظ لغة يوكاغير وتراثها الشفهية (الاتحاد الروسي)؛
    (b) 保护Yukagir语言和口述传统(俄罗斯联邦);
  5. (أ) إحياء لغة سيلانكو وتراثها الشفهي (بوركينا فاسو)؛
    (a) 重振Sillanko语言和口述传统(布基纳法索);
  6. وعلاوة على ذلك، فقد تكون التقاليد الشفهية، بدلاً من الوثائق المكتوبة، هي المكرسة لتنفيذ عمل منظمات الشعوب الأصلية؛
    此外,确定土着人民组织运作的是口述传统而不是书面文件;
  7. ' 2` أن تدرج التقاليد الشفهية للشعوب الأصلية وأساطيرها وكتاباتها، وتعترف بها كأجزاء متفردة من التراث العالمي؛
    ㈡ 综合土着口述传统、神话和着作,承认其为世界遗产的组成部分;
  8. ومع فرض أسياد العبيد حظرا على القراءة والكتابة، فإن الخيار الوحيد المتاح لهم لتسجيل تجاربهم كان التناقل الشفوي.
    由于奴隶主禁止他们读书写字,记录他们经历的唯一选择就是口述传统
  9. وما فتئت اللغة والاعتماد على التقاليد الشفهية آلية جماعية فعالة لنقل معارف الشعوب الأصلية وتشكيل ثقافاتها.
    语言和对口述传统的依赖一直是传播土着知识和形成土着人民文化的有效共同机制。
  10. وتغطي المادة 13 حق الشعوب الأصلية في معرفة واستخدام لغاتها وتاريخها وتقاليدها الشفوية ونقلها إلى أجيالها المقبلة.
    第13条宣告土着人民有权知晓、使用和向后代传授其独特的语言、历史和口述传统
  11. (ج) أن تقوم اليونسكو باستعادة تراث الشعوب الأصلية التحمائي، والتقاليد الشفوية، والمخطوطات القديمة بهدف الاعتراف بكونها من التراث الإنساني.
    (c) 教科文组织推动挽回水下的土着遗产、口述传统和古代着作,以便承认其为人类的遗产。
  12. (أ) تنظيم مسابقات لحكايات قصصية في سياق قصص أنانسي، وتستهدف الأطفال في المدارس الابتدائية الذين تتراوح أعمارهم بين 9 سنوات و 11 سنة، وتهدف إلى توثيق التراث الشفوي الأفريقي؛
    (a) 小学生(9至11岁)讲安南希(Anansi)故事比赛,纪录非洲口述传统
  13. وتقوم اليونسكو، علاوة على ذلك، بتنفيذ مشروع لتشجيع وتأمين التقاليد الشفوية لجماعات الأقزام Pygmies في جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    此外,教科文组织正在执行一项关于宣传和保护中非共和国和刚果民主共和国境内Aka侏儒口述传统的项目。
  14. وفي أغلب الأحيان، تورَّث القوانين العرفية، التي تشكل أساس الأنظمة القضائية الخاصة بالشعوب الأصلية، شفهياً بيد أنه يمكن أيضاً تشريعها عن طريق المؤسسات التقليدية القائمة.
    构成土着司法制度基础的习惯法大多是通过口述传统流传下来的,但也可能是现有传统机构立法确定的。
  15. (ج) الحق في إحياء واستخدام وتطوير تاريخها ولغاتها وتقاليدها الشفوية وفلسفاتها ونظمها الكتابية وآدابها ونقلها إلى أجيالها المقبلة (المادة 13)؛
    c. 振兴、使用、发展和向后代传授其历史、语言、口述传统、思想体系、书写方式和文学作品的权利(第13条);
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.