反白阿拉伯语例句
例句与造句
- مخالفة المنظمة مقدمة الطلب لقوانين جمهورية بيلاروس المتعلقة بالرقابة على الصادرات؛
申请组织违反白俄罗斯关于出口管制的法律; - ويجري انتهاك القانون في بيلاروس عند تشغيل المرأة وفصلها.
在招收和解雇女工中有违反白俄罗斯共和国法律的情况。 - وليس من الصواب عدم مراعاة ذلك عند النظر في مشروع القرار هذا المعادي لبيلاروس.
在我们正在审议这一反白俄罗斯的决议草案时,不考虑到这一点是不对的。 - ومنذ البدء، وضع الاتحاد الأوروبي المفوضة السامية في وضع يجبرها على اتباع منطق القرار المعادي لبيلاروس.
从一开始欧洲联盟就迫使高级专员不得不追随这项反白俄罗斯决议的逻辑。 - وأُوقف صاحب البلاغ على إثر ذلك ووجهت إليه تهمة انتهاك المادتين 339 و363 من القانون الجنائي في بيلاروس.
他随后被捕,因违反白俄罗斯《刑法》第339条和第363条受到起诉。 - ويجوز ترحيل الأجانب باعتبار ذلك عقوبة إدارية إضافية لانتهاكهم قواعد الإقامة والعبور في إقليم جمهورية بيلاروس.
递解出境作为附加行政处罚可以适用于违反白俄罗斯共和国境内居留和过境规则的外国人。 - وهذا القرار المناهض لبيلاروس ينطوي على سلبيات عديدة، منها تمويل أنشطة لا صلة لها بموضوع القرار أو حتى بالقرار ذاته.
这项反白俄罗斯的决议有许多缺陷,包括资助同决议主题,甚至同决议本身毫不相干的活动。 - ويصف الشريط بولنديي بيلاروس بالخونة القائمين على خدمة مصالح بولندا، التي يقدمها الشريط بدورها بوصفها المدبِّر للسياسة الغربية المناوئة لبيلاروس.
该影片指责白俄罗斯的波兰族人是为波兰利益工作的叛国者,并把波兰形容为西方反白俄罗斯政策的帮凶。 - 3- ويستنسخ القرار إجمالاً موقف الاتحاد الأوربي، الذي كان وراء القرار المعادي لبيلاروس وهو الطرف الوحيد الذي نادى بإعداد التقرير.
这份报告几乎全面抄录了欧盟的立场,欧盟是提议这项反白俄罗斯决议的主导者,也是要求编写这份报告的唯一方面。 - وتصور الحكومة أي انتقاد يوجه لها من منظمات المجتمع المدني أو من المدافعين عن حقوق الإنسان باعتباره عدائيا أو غير وطني أو حتى مناوئا لبيلاروس.
该国政府把民间社会组织或人权维护者提出的任何批评都描绘成敌意的、不爱国的、甚至是反白俄罗斯的。 - وتبذل الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي جهودا لم يسبق لها مثيل لاعتماد مشروع قرار في الأمم المتحدة ضد بيلاروس بدون الاستناد إلى أي أساس موضوعي.
美国和欧洲联盟正作出前所未见的努力,以强行在联合国通过一项没有任何客观依据的反白俄罗斯的决议草案。 - ويحق للجنة المركزية حرمان المراقب الأجنبي (الدولي) من اعتماده في حال انتهاكه تشريعات جمهورية بيلاروس أو مبادئ وقواعد القانون الدولي المتعارف عليها.
如果外国(国际)观察员违反白俄罗斯共和国的法律或一般公认的国际法原则与准则,那么中央委员会有权撤消对其的正式认可。 - كفالة عدم تضارب المعلومات المتعلقة بنظام وقواعد وأهداف ومهام ومبادئ تشغيل نظام الرقابة على الصادرات وتدابير المساءلة عن انتهاك تشريعات جمهورية بيلاروس المتعلقة بالرقابة على الصادرات، وإمكانية الحصول على هذه المعلومات؛
关于出口管制制度的程序、规章条例、目标、任务和原则的资料、以及规定违反白俄罗斯共和国出口管制法律所应承担的责任措施资料具有公开性并且能够得到; - وبموجب المادة 15 من قانون جمهورية بيلاروس المعنون " الرقابة على الصادرات " تؤدي مخالفة قوانين جمهورية بيلاروس المتعلقة بالرقابة على الصادرات إلى وقوع المسؤولية الجنائية أو الإدارية أو غيرها من المسؤوليات الأخرى.
根据白俄罗斯共和国 " 关于出口管制法 " 第15条,为违反白俄罗斯共和国出口管制法律规定了刑事、行政和其他责任。 - وبهذا الخصوص، فقد حُكم على السيد كوفاليف بالإعدام على إثر حكم أصدرته محكمة قانونية طبقاً للدستور والقانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية لبيلاروس، وبالتالي فإن عقوبة الإعدام المسلطة عليه ليست مخالفة للصكوك الدولية التي تعد بيلاروس طرفاً فيها.
据此,Kovalev先生是由法院依照白俄罗斯《宪法》、《刑法》和《刑事诉讼法》判处死刑的,因此,判处死刑并不违反白俄罗斯加入的国际文书。
更多例句: 下一页