协定法阿拉伯语例句
例句与造句
- قانون اتفاق التخليص المسبـق للإجراءات المبـرم بين الولايات المتحدة الأمريكية وجزر البهامــا
《美利坚合众国和巴哈马提前清关协定法》; - دائرة الشؤون القانونية، المنازعات الدبلوماسية الاتفاقات الدولية - روما
1997年至今 意大利外交部外交争议和国际协定法律事务处,罗马 - وفي حالة توصل الزوجين إلى اتفاق، فإن اﻷمر يستند عادة إلى هذا اﻻتفاق.
如果夫妇已经达成协定,法院的裁决通常以这些协定为依据。 - قانون اتفاق التخليص المسبق بين الولايات المتحدة الأمريكية وجزر البهاما, الفصل 296
美利坚合众国和巴哈马预先核准入境协定法 -- -- 第296章 - مستشار قانوني لشؤون الاتفاقات المالية الدولية، مصرف الاستثمار الدولي، موسكو، 1976-1979
莫斯科国际投资银行国际财务协定法律顾问(1976至1979年) - مستشار قانوني لشؤون الاتفاقات المالية الدولية، مصرف الاستثمار الدولي، موسكو، 1976-1979
莫斯科国际投资银行国际财务协定法律顾问(1976-1979年) - وفي هذه الحاﻻت فإن اﻻلتزام اﻻنفرادي يبدو كما لو أنه بديل لﻻلتزام التعاهدي.
在此种情况中,单方面的约定就象是替代根据国际协定法作出的约定。 - وتنبع هذه الالتزامات من القانون التعاهدي (لا سيما على المستوى الثنائي) وكذلك من الإعلانات.
这些承诺的基础既包括协定法(尤其是双边一级),又包括宣言和声明。 - مستشار قانوني لشؤون الاتفاقات المالية الدولية، مصرف الاستثمار الدولي، موسكو، اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، 1976-1979
苏联莫斯科国际投资银行国际财务协定法律顾问,1976-1979年 - أما التشريع المتعلق بتنفيذ هذا الاتفاق فهو قانون اتفاق التخليص المسبق للإجراءات المبرم بين الولايات المتحدة وجزر البهاما.
这项协定的执行立法是美利坚合众国和巴哈马预先核准入境协定法。 - والتشريع التنفيذي لهذا الاتفاق هو قانون اتفاق التخليص المسبق للإجراءات المبرم بين الولايات المتحدة الأمريكية وجزر البهاما.
执行这项协定的立法是《美利坚合众国和巴哈马之间的提前清关协定法》。 - وينص قانون مفاوضات واتفاقات الاعتراف مقابل تخفيف العقوبة وقانون الهيئة الوطنية للإدعاء العام على أمثلة للصلاحيات القانونية التقديرية.
关于法律酌处权的实例载于《认罪谈判和协定法》及《国家检察局法》。 - ووافق على أن الأفعال التي يتعلق بها الأمر هي أفعال تبعية وأن آثارها القانونية لا تحددها الاتفاقيات أو القانون العرفي.
他赞同有关行为具有非从属性,其法律效力不受协定法或习惯法的预先限定。 - وينبغي لﻷمين العــام لﻷمم المتحــدة، عند موافقة اﻷطراف، مواصلة العمل كوديع للصكوك القانونية ﻻتفاقات نزع السﻻح المتعددة اﻷطراف.
如获当事各方的赞同,联合国秘书长应当继续担任多边裁军协定法律文件的交存者。 - مبدأ القانون الاتفاقي والعرفي الذي يفرض التزاما بالعمل في أي صراع مسلح على التمييز في كل الأوقات، بين الأهداف المدنية والأهداف العسكرية.
协定法和习惯法的如下原则:有义务在武装冲突时始终把平民同军事目标区分开;
更多例句: 下一页