千年村阿拉伯语例句
例句与造句
- وتركِّز المؤسسة أيضاً على مفهوم " قرى الألفية " .
基金会还侧重于千年村的概念。 - إنشاء قرية الألفية التابعة للرابطة المعنية بالمسكن والتعليم والغذاء والتنمية الزراعية في أفريقيا.
建立ASSEFAD千年村。 - القرية التي قاومت لربما ألف سنة... لم يعرفوا بأننا كنا سنأتي بذلك اليوم
那个千年村的村民不知道我们会来 - وكثير من هذه الشركات شريك بالفعل في قرى الألفية والبرامج ذات الصلة.
许多已成为千年村和有关方案的伙伴。 - يواصل المركز تقديم الدعم في مجالي إدارة البيانات وتقييم المشاريع لمشروع قرى الألفية.
本中心继续向千年村项目提供数据管理和项目评价资助。 - ومؤسسة ملشاند وبرباتي وتاداني هي مؤيد قوي لمفهوم قرية الألفية الذي يعزز الاتساق والاستدامة؛
本基金会大力提倡千年村概念,以促进凝聚力和可持续性。 - وقد تعهدت حكومة جمهورية كوريا بتقديم الدعم المالي لتنفيذ قرية الألفية في مدغشقر.
大韩民国政府已承诺为实施马达加斯加千年村项目提供财政支助。 - وفي عام 2006، بدأ المركز بتقديم مساعدة في مجال إدارة البيانات لمشروع قرى الألفية.
2006年,信息网中心开始为千年村项目提供数据管理援助。 - أتذكر زيارته إلى ملاوي في العام الماضي، عندما جاء لزيارة قرية الألفية.
我记得他在过去一年里对马拉维的访问,当时他前来参观了千年村。 - إن القرى الألفية أثبتت أهليتها، لكنه لا ينبغي لها أن تكون مقتصرة على الأقلية المختارة السعيدة.
千年村证明了自己的价值,但不应仅为幸运的少数人所享有。 - وأود التذكير بأن نيجيريا رحبت بحرارة بمشروع قرى الألفية الذي شرع فيه خلال الدورة الستين.
我希望忆及,尼日利亚曾热烈欢迎第六十届会议上开始的千年村庄项目。 - وقدّمت مالي عرضا لاستراتيجيتها المستوحاة من قرى الألفية، التي سيستفيد منها مليونان من البشر في مختلف أرجاء البلد.
马里提出了一个基于千年村构想的战略,涵盖全国200万人民。 - وكلف أحد أعضاء الرابطة مسؤولية العنصر المتعلق بالصحة العقلية من مشروع قرى الألفية في أفريقيا.
心理康复协会一位成员被任命为非洲千年村项目心理健康部分的负责人。 - وأظهرت قرى الألفية أن الأهداف الإنمائية للألفية يمكن تحقيقها من خلال تدخلات دقيقة التوجيه ومنخفضة التكلفة.
千年村表明,可通过有针对性的低成本干预措施而实现千年发展目标。 - وأنهى كلمته بقولة إن مبادرة قرية الألفية، من بين أمثلة أخرى، تبين أنه من الممكن تحقيق نتائج هائلة في وقت قصير.
尤其是千年村倡议说明,在短期内是可以取得惊人的成效的。
更多例句: 下一页