加拿大宪法阿拉伯语例句
例句与造句
- كما أنها تتسق مع تقسيم المسؤوليات المنصوص عليه في الدستور الكندي.
它也符合加拿大宪法规定的责任分担原则。 - ويعترف الدستور الكندي بحقوق الشعوب الأصلية المنصوص عليها في المعاهدات ويؤكد هذه الحقوق.
《加拿大宪法》承认并重申原住民的条约权利。 - وأخيرا، تعترف المادة 35 من الدستور الكندي صراحة بجميع الاتفاقات الكندية().
最后,加拿大的所有协议均得到加拿大宪法第35条明文承认。 - ومن ناحية أخرى لا بد من الوفاء بالتزام كندا الدستوري بالحرية والإجراءات القانونية العادلة.
另一方面,必须顾及加拿大宪法对自由和公平程序的承诺。 - 4-8 ثانياً، نظرت المحكمة في صلاحية الأمر المطعون فيه عملاً بالدستور الكندي.
8. 其次,法院依《加拿大宪法》审查了令人怀疑的法令有效性。 - وبوصفه أحد الدعائم الأساسية للدستور الكندي، فإن الميثاق ينطبق على جميع المقاطعات والأقاليم.
作为《加拿大宪法》的基石之一,《宪章》适用于所有的省份和地区。 - 2-3 ونتيجة لذلك، نص الباب 93 من الدستور الكندي لعام 1867 على ضمانات صريحة لحقوق المدارس الدينية.
3 因此,1867年加拿大宪法的第93条明确为教派学校权利提供了保障。 - 2-3 ونتيجة لذلك، نص الباب 93 من الدستور الكندي لعام 1867 على ضمانات صريحة لحقوق المدارس الدينية.
3. 因此,1867年加拿大宪法的第93条明确为教派学校权利提供了保障。 - وتفتخر كندا بأن معاهدة حقوق الشعوب الأصلية تحظى بحماية واعتراف قويين في الدستور الكندي.
加拿大感到自豪的是,土着权利和条约权利在加拿大宪法中得到了有力的承认和保护。 - 2-3 ولذلك فإن الباب 93 من الدستور الكندي لعام 1867 ينص على ضمانات صريحة لحقوق المدارس المذهبية.
3 因而,在1867年加拿大宪法第93条中含有明确保障宗教派别学校权利的内容。 - 2-3 ولذلك فإن الباب 93 من الدستور الكندي لعام 1867 ينص على ضمانات صريحة لحقوق المدارس المذهبية.
3. 因而,在1867年加拿大宪法第93条中含有明确保障宗教派别学校权利的内容。 - تعترف المادة 35 من دستور كندا بحقوق السكان الأصليين والحقوق القائمة بموجب المعاهدات المبرمة داخل كندا وتؤكد تلك الحقوق فيما يتعلق بمطالبات الأراضي.
《加拿大宪法》第35条承认并肯定加拿大境内现有土着人民申索土地的条约权利。 - 2-7 وفي عام 1982، أُدخل تعديل على دستور كندا ليُدرج فيه ميثاق الحقوق والحريات الذي تضمّن نصاً يتعلق بالمساواة في الحقوق.
7 1982年,加拿大宪法进行了修正,加上了载有平等权利规定的《权利和自由宪章》。 - فالميثاق الكندي للحقوق والحريات، وهو جزء من الدستور الكندي، يمثل إلى حد كبير وثيقة للحقوق المدنية والسياسية.
《加拿大权利和自由宪章》作为《加拿大宪法》的一部分,主要是关于公民权利和政治权利的文件。 - 2-7 وفي عام 1982، أُدخل تعديل على دستور كندا ليُدرج فيه ميثاق الحقوق والحريات الذي تضمّن نصاً يتعلق بالمساواة في الحقوق.
7. 1982年,加拿大宪法进行了修正,加上了载有平等权利规定的《权利和自由宪章》。
更多例句: 下一页