几内亚湾委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- وباب المشاركة في لجنة خليج غينيا مفتوح للدول اﻷخرى المنتمية إلى المنطقة والراغبة في ذلك.
几内亚湾委员会将向该区域所有希望参加的其他国家开放。 - وفيما يتعلق بمعاهدة إنشاء لجنة خليج غينيا، فقد أعاد رئيس الكاميرون التأكيد على اهتمام بلده بهذا المشروع الهام.
关于设立几内亚湾委员会的条约,喀麦隆共和国总统重申喀麦隆对这一重要项目的关注。 - وحضر الاجتماع أيضا بصفة مراقب كل من الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ولجنة خليج غينيا.
下列实体也以观察员身份参加了会议:几内亚湾委员会和中部非洲国家经济共同体(中非经共体)。 - وأخيرا، أعربت اللجنة عن تقديرها للكاميرون، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ولجنة خليج غينيا، على تنظيمها لمؤتمر قمة ياوندي.
最后,委员会表示感谢喀麦隆、中非经共体、西非经共体和几内亚湾委员会组织雅温得峰会。 - كما أوصت اللجنة بعقد الاجتماع التشاوري المقرر عقده بالفعل بين أمانتي الجماعة الاقتصادية ولجنة خليج غينيا بشأن هذه المسألة في أسرع وقت.
委员会还建议中非经共体秘书处和几内亚湾委员会秘书处尽快按照做出的决定就这个问题开展协商。 - وكان من بين المشاركين رؤساء دول أو حكومات بلدان الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ولجنة خليج غينيا.
西非国家经济共同体(西非经共体)、中非经共体以及几内亚湾委员会国家的元首和政府首脑与会。 - مذكرة التفاهم بين الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ولجنة خليج غينيا بشأن السلامة والأمن في المجال البحري لغرب أفريقيا ووسطها؛
中非经共体、西非经共体和几内亚湾委员会关于中部非洲和西非海上安全和安保的谅解备忘录; - نرحب بإنشاء لجنة خليج غينيا كأداة دون إقليمية للتعاون وتعزيز الاستقرار والأمن والمحافظة عليهما، ولتحقيق مبادئ وأهداف المنطقة.
欣见成立几内亚湾委员会,作为一个开展合作和促进和维持稳定与安全以及执行合作区的原则与宗旨的次区域机制。 - وضم الاجتماع رؤساء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ولجنة خليج غينيا، ومكتب الأمم المتحدة لمنطقة غرب أفريقيا.
会议召集了西非国家经济共同体、中非经共体、几内亚湾委员会和联合国西非办事处(西非办)等组织领导人。 - وأنشئت اللجنة تلبية للحاجة إلى إطار دائم للمشاورات والمفاوضات بشأن التهديدات والتحديات المشتركة في المنطقة، خصوصا فيما يتعلق بالأمن البحري.
设立几内亚湾委员会是因为需要有一个就该地区面对的共同威胁和挑战、特别是海上保安挑战进行协商与谈判常设框架。 - والتقت البعثة أيضا مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في نيجيريا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في غابون، ولجنة خليج غينيا في أنغولا.
评估团还在尼日利亚与西非经共体举行会议,在加蓬与中非经共体举行会议,在安哥拉与几内亚湾委员会举行会议。 - وهي تتألف من خبراء من الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ولجنة خليج غينيا، والاتحاد الأفريقي، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، ومكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا.
指导委员会由中非经共体、西非经共体、几内亚湾委员会、非洲联盟、西非办和中非区域办的专家组成。 - وقاما بتيسير اجتماعات عقدت في ما بين الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ولجنة خليج غينيا، ومع مختلف الشركاء.
两位特别代表协助中非经共体、西非国家经济共同体(西非经共体)和几内亚湾委员会之间举行会议,并协助它们与合作伙伴举行会议。 - إلا أن الدول المطلة على الخليج بدأت تدرك، بشكل متزايد أهمية اتباع نهج إقليمي أوسع نطاقا للأمن البحري، إما عن طريق الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أو لجنة خليج غينيا.
但是,海湾各国越来越认识到,必须通过西非国家经济共同体或几内亚湾委员会对海上安全问题采取更为广泛的区域性做法。 - واشتملت الأعمال التحضيرية على تيسير الاجتماعات الرفيعة المستوى وعلى مستوى الخبراء للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ولجنة خليج غينيا، وصياغة الوثائق الاستراتيجية.
这包括协助西非经共体、中部非洲国家经济共同体(中非经共体)和几内亚湾委员会的高级别会议和专家级会议以及起草战略文件。
更多例句: 下一页