关注对象阿拉伯语例句
例句与造句
- ويولي اهتمام خاص للنساء وأسرهن.
重点关注对象是妇女和家庭。 - باء- الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية السامية لشؤون اللاجئين
B. 难民署关注对象 - وزارة العمل والضمان الاجتماعي
劳动和社会保障部 关注对象 - الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية السامية لشؤون اللاجئين 11-13 5
B. 难民署关注对象 11-13 5 - بدلاً من أن يتناقص.
在十年中,难民署关注对象的数量不但没有下降,反而翻了一番。 - وكشف التحليل عن أن المنظمة لا تزال تشكل محركا رئيسيا للتغطية الإعلامية.
分析表明,本组织仍是媒体报道的重要关注对象。 - ولا تركز الآلية بالتحديد على الفقراء وعلى من هم أكثر تهميشاً.
该机制并非以贫困者和最受边缘化者为重点关注对象。 - 26- الشركات المسجلة في البورصة هي الشاغل الرئيسي للجهود المتعلقة بتحسين إدارة الشركات وكشف البيانات.
公司治理和公开的改进工作的主要关注对象是上市企业。 - 11- تلاحظ اللجنة الاستشارية أن عدد الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية تقلب مع مرور الوقت.
咨询委员会注意到,难民署关注对象的人数随时间而浮动。 - وأكدت الدول الأعضاء أن أمن الموظفين على القدر ذاته من الأهمية كأمن الأشخاص المشمولين باختصاص المفوضية.
成员国强调,工作人员的安保与关注对象的安保同样重要。 - وسعت اللجنة إلى الحصول على مزيد من التوضيحات فيما يتعلق بالزيادة الحادة لعدد الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية عام 2006.
委员会就2006年关注对象人数激增寻求进一步澄清。 - فأولاً وقبل كل شيء، يقتضي توفير الحماية تمكين الأشخاص المعنيين من التمتع بحقوقهم الإنسانية وبحرياتهم الأساسية دون تمييز.
首先,它要求关注对象能够不受歧视地享有人权和基本自由。 - وحسب أحد الوفود، لا يبدو أن الزيادة في الميزانية متوافقة مع ارتفاع أعداد الأشخاص المشمولين باختصاص المفوضية.
一个代表团指出,预算的增加似乎与关注对象人数的增加不相称。 - فاللاجئون وغيرهم من الأشخاص ممن هم محل اهتمام هم المصادر الرئيسية للمعلومات المتعلقة بمشاكل الحماية والأمن في المخيمات.
难民和其他关注对象在保护和营地安全的问题上是很重要的情报来源。 - ويعني ذلك أنه سيتعين تلبية ما نسبته 42 في المائة من الاحتياجات المحددة للأشخاص الذي تُعنى بهم المفوضية.
这意味着,难民署关注对象已查明的需求中有42%将无法得到满足。
更多例句: 下一页