×

使注意阿拉伯语例句

"使注意"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبذلت جهود مجددة لخلق الوعي بحجم المشكلة وبهدف تعزيز القدرة الوطنية على تحقيق الهدف العام.
    再次努力促使注意问题的程度,并加强达到全球目标的国家能力。
  2. أعرب شعب توكيلاو بالتأكيد عن رغبته إعرابا حرا.
    不论投票结果如何,艾西大使注意到托克劳这次选择显然是其人民自由表达意愿的结果。
  3. ومن الواضح أن مسألة الموارد الطبيعية كان تعلّة مريحة لصرف الانتباه عن هذه الحقيقة.
    另一方面,自然资源问题仅仅是使注意力偏离这一现实情况的一个方便借口。
  4. هذا وأدى استغراق المفاوضات وقتا طويلا إلى تحويل الانتباه عن اعتماد تدابير فعلية تتعلق بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية وفقا للاتفاق.
    漫长的谈判也会使注意力偏离根据《协定》采取切实的养护和管理措施的工作。
  5. أصدرت أستراليا بيانات صحفية ونشرات إعلامية مختلفة لتهنئة الدول التي صادقت على المعاهدة، ولتعزيز الوعي لدخولها حيز النفاذ.
    澳大利亚发布各种新闻稿和媒体消息,祝贺批准条约的国家,促使注意条约的生效问题。
  6. ويواكب هذه التطورات الإيجابية، التي لا حظها مبعوث اللجنة الرباعية وأثنى عليها، تحسناً في المؤشرات الاقتصادية في الضفة الغربية.
    四方特使注意到并且赞扬这些积极的发展,在出现这些积极发展的同时,西岸经济指标明显改进。
  7. وحتى لو تعرف على اللوحة، فمن غير الراجح أن يكون على علم بالرمز الدال على كوبا المشكل من حرفين، الذي لم ينشر على العموم.
    肇事者即使注意到该车牌,也不大可能知道古巴的两个字母代号,这个代号是不公开的。
  8. وستضفي هذه التغييرات معنى سياقيا أوسع على المبادرات المترابطة التي يجري اعتمادها، وستبرز أهمية الامتثال والأخلاقيات وتحقيق النتائج.
    这些变化将使目前正在采取的各项相互关联的举措更有意义,还可使注意力集中于遵守规章、道德和结果。
  9. ومع أنه لم يتخل أي من الطرفين عن خطة التسوية، فقد لاحظ مبعوثي الشخصي أنها المرة الأولى التي تبدي فيها المغرب استعدادها لإقامة حوار مباشر.
    我的个人特使注意到,虽然没有人要放弃解决计划,摩洛哥却首次表示愿意参加直接的对话。
  10. وليس من مهمة اللجنة الخوض في مسائل الجوهر بل إن مهمتها توجيه الانتباه إلى مسألة آثار النزاع المسلح على نفاذ أو صحة معاهدات معينة.
    委员会的任务历来不是处理这种实质问题,而是促使注意武装冲突对特定条约的有效性的影响。
  11. تلك هي الحقائق الأساسية التي أردت أن أذكّر سفيرة كندا بها، لعل بوسعها أن تفهم القضايا المتصلة بالمسألة النووية وشبه الجزيرة الكورية.
    这些就是我要提醒加拿大大使注意的基本事实,这样她就能够理解与核问题和朝鲜半岛有关的问题。
  12. ومن الأهمية بمكان اتباع نهج واسع النطاق وتدريجي، وعدم صرف الانتباه عن المسائل الموضوعية بإدخال نقاط إضافية خلافية في المداولات.
    重要的是采取广泛的、循序渐进的做法,不要在审议过程中提出新的争论点而使注意力偏离实质性问题。
  13. لقد تجنب وفد بلادي عمدا مناقشة بنية المنظومة، والتي يمكن أن تصرف الانتباه عن الإمكانيات الحقيقية للمنظمة في مواجهة تغر المناخ.
    我国代表团有意避免讨论该制度的结构,因为这可能使注意力偏离本组织处理气候变化问题的真正潜力。
  14. والموارد المقابلة - عن الشواغل الوطنية البالغة الأهمية.
    虽然并不常见,但是确实有这样的例子,就是全球基金的介入产生了副作用,使注意力及对应资源从国家最关心的问题转移到其他方面。
  15. وهذا اﻻرتباط أدى، بطبيعة الحال، إلى التركيز بدرجة كبيرة على الحالة التي بلغها كل ملف من " ملفات " اﻷسلحة المحددة.
    自然,这一联系使注意力显着地集中在每一具体武器 " 档案 " 的状况方面。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.