企业架构阿拉伯语例句
例句与造句
- (أ) البنيوية والمعايير في المؤسسة؛
(a) 企业架构和标准; - إنشاء وظيفة للهيكل المؤسسي في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (مدى قريب)
在信通厅内建立企业架构职能(近期) - ' 3` يُقترح تحويل وظيفة برتبة ف-4، لبنية المؤسسة، في دائرة الإدارة الاستراتيجية.
㈢ 拟在战略管理处改划1个P-4职等企业架构干事。 - وإضافة إلى ذلك، أعطى المكتب أولوية أيضا لتخصيص موارد إضافية لوضع وتنفيذ برنامج لهياكل النظم المركزية والسياسات ذات الصلة.
另外,信通厅还将额外资源优先用于制定和实施企业架构方案和有关政策。 - في عام 2012، أنشأ المكتب مجلس استعراض التصاميم المعلوماتية وخصص موارد داخلية إضافية لتوحيد مواصفات بنية النظم المركزية.
2012年,信通厅设立了架构审查委员会,并为企业架构标准化目的分配了额外内部资源。 - وسيؤدي وجود بنية لعموم المنظمة ومُوحدة إلى خفض تكلفة العمليات وتقديم الخدمات، وكفالة أن تُلبي البنية الأساسية مطالب المنظمة في جميع الأوقات؛
标准化企业架构将降低运作和服务交付的成本,并确保基础设施不断满足本组织的需求; - وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يُنجز مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات البنية المعلوماتية، وأن يضع آليات للرصد، ويكفل التطبيق على نطاق المنظمة.
监督厅建议信息和通信技术厅完成构建企业架构,建立监测机制,确保在全组织范围采用该架构。 - وستجري صياغة هيكل المعلومات بوصفه عنصرًا مكملاً للهيكل المؤسسي للأمانة العامة، يغطي مجالات الأعمال والمعلومات والحلول والمواءمة التكنولوجية.
这个信息架构将作为秘书处企业架构中的一个必要组成部分加以制定,将涵盖业务、信息、解决方案和技术匹配。 - وليست المشتريات العامة الأداة الوحيدة لهذه السياسة، بل تشتمل استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أيضاً على أنشطة ترمي إلى تعزيز بنية المؤسسات الوطنية وتشجيع التطبيقات المجتمعية والمحتوى المجتمعي.
政府采购不是唯一的政策工具;信通技术战略还包括旨在加强国内企业架构、促进社会应用和内容的活动。 - وأخيرا، فإن مجلس استعراض التصاميم المعلوماتية هو المسؤول عن استعراض وصياغة هيكل الأمم المتحدة المؤسسي، وما يرتبط به من معايير وسياسات، وتقديم توصيات إلى كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات.
最后,架构审查委员会将负责审查和制订联合国企业架构及相关标准和政策,并向首席信息技术干事提出建议。 - يتعاون فريق نظام " أوموجا " وفريق " إنسبيرا " على تطوير التفاعل بين نظاميهما على أساس نهج البنية المؤسسية.
" 团结 " 项目小组和Inspira小组正在企业架构方法的基础上,合作开发各自系统之间的接口。 - وسيتولى شاغلها مسؤولية توفير التوجيه والإرشاد عموما، وتقديم تعريف لبنية المؤسسة من أجل تحليل وتصميم وتقديم حلول خاصة بـتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تـتلاءم مع المجالات الفنية ومجالات التكنولوجيا على حـد سواء؛
任职者将负责为分析、设计和提供适合于实务和技术领域的信息和通信技术解决方案提供企业架构的通盘领导、指导和定义; - (ج) تنفيذ نموذج عالمي للتوظيف في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تحديد أدوار استراتيجية من قبيل الهندسة الشاملة لعموم المنظمة وإدارة علاقات الأعمال لوضع حد لآثار التشتت والوصول في نهاية المطاف إلى عكس تلك الآثار؛
(c) 实施全球信通技术人员编制模式,确立企业架构和业务关系管理等战略性作用,遏制和最终扭转各自为政造成的影响; - وبدون تعزيز المهام الشاملة الوارد وصفها آنفا، مثل البنية المتكاملة للحواسيب وإدارة حافظة التطبيقات، فإنّ مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات غير قادر على الحدّ من التشتت وتحقيق التوحيد القياسي لبيئة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
如果不加强上述交叉职能,例如企业架构和应用组合管理,信息和通信技术厅将无法减少支离破碎现象,无法实现信通环境的标准化。 - تُنشئ المعايير الهيكلية والتكنولوجية المطورة داخليا ضوابط ومتطلبات قابلة للقياس تُقدم عددا من المزايا وتُسهِّل كثيرا تنفيذ وصيانة " هيكل المؤسسة " .
内部拟订的架构和技术标准确立了可衡量的控制手段和要求,带来许多益处并大大促进了 " 企业架构 " 的实施和维护。
更多例句: 下一页