业务过程阿拉伯语例句
例句与造句
- أو وجود مستندات لا تظهر في سياق العمل المعتاد؛
正常业务过程中未出具的单证; - بعض السجلات التي أُحدثت خلال السير العادي للأعمال التجارية
在正常业务过程中建立的某些记录 - الصعوبات التي ووجهت في تشغيل المكتب
二. 办事处在开展业务过程中遇到的困难 - (أ) معدة للبيع في التعامل التجاري المعتاد؛
在正常的业务过程中为了出售而持有的资产; - والمبادرات الانتقالية تشمل إجراء استعراض للعمليات التجارية الحالية على نطاق المنظومة.
过渡倡议包括审查整个组织的现有业务过程。 - و (ب) إذا كان يتصرف في حدود أنشطته العادية عندما يمثل المؤسسة.
(b) 他在正常业务过程中代表该企业行事。 - وستعطى أولوية إلى تحديث المهارات المتخصصة وتحسين العمل الجماعي والعمليات التجارية.
优先事项将是提高专门技能,改善协作和业务过程。 - وشُجع المجلس على مواصلة عمله الهادف إلى تنسيق أساليب العمل وتبسيطها.
与会代表团鼓励协调会继续努力协调和简化业务过程。 - (و) توافر التطبيقات التكنولوجية لدعم طرائق أداء العمل في خدمات الاجتماعات والوثائق.
(f) 可利用技术应用支持会议和文件服务的业务过程。 - ويسفر عادة هذا النهج عن تغييرات في العمليات التجارية وكذلك في بيئة الضوابط الداخلية.
这种办法通常导致业务过程变化及内部控制环境的变化。 - ومن ثم ينبغي أن يصبح المستوى القطري نقطة الانطلاق للإشراك في كل من العمليات التنفيذية والتداولية؛
因此,国家一级应成为业务过程和议事过程交往的起点。 - 9-7-6 تبسيط وترشيد العمليات والإجراءات العملية في ما يتعلق بالشؤون المالية والميزانية وإدارة العرض.
7.6 简化并合理安排财务、预算和供应管理的业务过程和程序。 - ' 2` عقود توريد السلع أو الخدمات التي يتوقع الصندوق توريدها في المسار العادي للعمليات؛
㈡ 资发基金预计在正常业务过程中交付的货物或服务供应合同; - تبسيط عملية تتطلب استخداما كثيفا للورق وتيسير إعداد تقارير الإدارة باستخدام قاعدة البيانات المدرجة.
使用基础数据库,以精简用纸量大的业务过程,便利管理报告的编写。 - وقد تلقت المحكمة، لدى ممارسة عملياتها، دعما ممتازا من بعثات الأمم المتحدة في الميدان.
在法院开展业务过程中,法院从联合国在实地的特派团得到了极佳的支持。
更多例句: 下一页