不追溯阿拉伯语例句
例句与造句
- ولا تطبق هذه الإجراءات بمفعول رجعي.
这些程序不追溯适用。 - وليس لهذا التغيير مفعول رجعي.
这一变更不追溯适用。 - ولا يؤثر القانون في وضع أي شخص بأثر رجعي.
该法律不追溯影响任何人的地位。 - الحق في عدم تطبيق القانون الجنائي بشكل رجْعي (المادة 36)؛
刑法不追溯既往的权利(第36条); - ' 5` الحقوق المكتسبة وتطبيق الأحكام التشريعية الجديدة بأثر غير رجعي
) ㈤ 既得权利和新条例规定不追溯适用 - ومن ثم، إذا جرت الموافقة على توصية اللجنة الاستشارية، فينبغي أن تطبق في المستقبل.
因此,如果接受委员会的建议,则有关办法应不追溯既往。 - ومن ثم، إذا جرت الموافقة على توصية اللجنة اﻻستشارية، فينبغي أن تطبق في المستقبل.
由于这样,如果接受咨询委员会的建议,则有关办法应不追溯既往。 - تحديد دفع استحقاقات العجز للأولاد فى حالات الطلبات المتأخرة بتاريخ قرار صرف الاستحقاقات بدون أثر رجعي. حاء-9
将申请迟交的残疾子女津贴的发放限制在自批准之日起,不追溯既往。 - ووفقا لمبدأ الشرعية، يجب أن تكون جميع التشريعات معرّفة تعريفا واضحا وقابلة للتحديد وليست ذات أثر رجعي.
根据合法性原则,所有法律均应经明确规定、有可确定性且不追溯适用。 - وأخيرا، يوحي مبدأ عدم التراجع بضرورة أن تسهم الموارد في الاستدامة الطويلة الأجل للجهود الرامية إلى إعمال ذلك الحق على الصعيد العالمي.
最后,不追溯原则表明资源应促进朝普遍实现的努力的长期可持续性。 - وبالتالي، ينبغي أن تفي بشروط الصياغة الرسمية وأن تكون واضحة وعامة وغير ذات أثر رجعي ومتسقة وثابتة.
因此,准则应该符合正式草案的要求,应该明确、公开、不追溯既往、一致和稳定。 - وبعد، فإن المحكمة الإدارية تملك رصيدا راسخا من الاجتهادات القضائية فيما يتصل بمبدأ الحقوق المكتسبة وتطبيق الأحكام التشريعية الجديدة بأثر غير رجعي.
最后,行政法庭关于既得权利和新条例规定不追溯适用方面有既定判例。 - وفي الحقيقة، فإن المراسيم التي سنها مجلس قيادة الثورة مؤخرا ﻻ تتمشى مع الحق في الحياة، ومع حظر التعذيب، ومع مبدأ عدم رجعية مفعول القوانين الجنائية.
最近革命指导委员会颁发的法令的确违反了生命权,违反禁止酷刑和刑法不追溯原则。 - ومبدأ عدم الرجعية هو مبدأ عام يطبق على جميع الصكوك القضائية الدولية ولا يمكن تطبيق هذه الصكوك إلا على الوقائع اللاحقة لدخولها حيز النفاذ.
不追溯既往原则一般适用于所有国际法律文书,这些文书仅对它们生效后所发生的事件适用。 - كما أكد أن الترتيب الجديد لن يطبق بأثر رجعي، وأن الطلبات المقدمة للحصول على تقارير المانحين عن المساهمات التي قدمت في عام 1998 سيتم تلبيتها.
他还确认不追溯使用新安排;对捐助者提出的对1998年捐款提供报告的要求将予以满足。
更多例句: 下一页