×

ميثاق الشرف造句

"ميثاق الشرف"的中文

例句与造句

  1. التنين الأولى، علم الفرسان ميثاق الشرف
    第一龙教骑士荣誉代码。
  2. ميثاق الشرف في وسائل الإعلام
    三、大众媒体的道德守则
  3. احترم ميثاق الشرف لا ابغي شغبا مع قريتكم
    想想乡村礼节 我对贵村没意见
  4. وكانت وزيرة الدولة لشؤون المرأة المرأة الوحيدة التي وقّعت على ميثاق الشرف الوطني.
    妇女事务国务部长是签署全国荣誉守则的唯一女性。
  5. كما أن الدول الأعضاء في المنظمة أعدت ميثاق الشرف الإعلامي الإسلامي ليكون أداة إرشاد للصحافيين والإعلاميين.
    此外,还起草了伊斯兰会议组织成员国大众媒体工作者道德法典草案。
  6. "القروييون الأفغان ممن حَموا (ماركوس) فعلوا ذلك من مُنْطلق واجب ميثاق الشرف في عامه الألفين، والمعروف باسم (باشتونوالي)."
    阿富汗村民秉持2000年的 "普什图瓦里" 传统习俗,保护马库斯。
  7. ووفقاً لصاحبي البلاغ، نُفذت هذه الأعمال الانتقامية بموجب " ميثاق الشرف " .
    按照提交人的说法,这些报复举动都是根据 " 《荣誉宪章》 " 实施的。
  8. وبالاقتران مع إنشاء هيئة دولية أدخلت إصلاحات على ميثاق الشرف المهني الذي يحظر أمورا شتى من بينها تقاسم الأتعاب بين المتهمين ومحاميهم.
    在设立国际律师协会的同时,进行了职业行为守则的改革,特别是禁止被告和他们的律师之间分钱。
  9. معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا هي ميثاق الشرف الرئيسي الذي ينظم العلاقات بين الدول والأداة الدبلوماسية لتعزيز السلام والاستقرار في المنطقة؛
    《东南亚友好合作条约》是主导国家关系的重大行为准则,也是促进本区域和平与稳定的外交文书;
  10. وتقترح رابطة ناشري الصحف اليومية في أثينا في المادة 7 من مشروع ميثاق الشرف (القائم على أساس ميثاق شرف الرابطة العالمية للصحف (وَانْ) إقرار المعاملة المتساوية للجنسين.
    雅典日报发行人协会在荣誉守则草案(基于《世界报业协会守则》)第7条中建议给予男女以平等待遇。
  11. وتأسف اللجنة كذلك لأن ميثاق الشرف الوطني للعاملين في مجال السياحة الذي يتضمن المعايير والإرشادات الخاصة بمنع الجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري لم ينشر على نطاق واسع.
    委员会还感到遗憾的是,全国《旅游业荣誉章程》中包括预防《任择议定书》所列罪行的标准和指南,但未得到广泛传播。
  12. ويضيفون أن تطبيق " ميثاق الشرف " عليهم كان شكلاً من أشكال العقاب الجماعي، وهو أمر يشكل عقوبة قاسية ولا إنسانية ومهينة().
    他们补充说,对他们适用 " 《荣誉宪章》 " 属于一种集体惩罚,他们表示这种集体惩罚也构成残忍、不人道和有辱人格的处罚。
  13. 2-3 ويؤكد أصحاب البلاغ أن " ميثاق الشرف " الليبي، وهو قانون اعتمدته اللجنة الشعبية العامة عام 1997 يرسي مفهوم المسؤولية التضامنية().
    3 来文提交人强调,由利比亚人民大会于1997年通过的一部法律---- " 《荣誉宪章》 " ----规定了集体责任的概念。
  14. التأكيد على ضرورة التزام ميثاق الشرف الذي سبق أن صدر عن هيئة الحوار الوطني لضبط التخاطب السياسي والإعلامي، بما يساهم في خلق بيئة حاضنة ومؤاتية للتهدئة ولتكريس لبنان كمركز لحوار الحضارات والديانات والثقافات.
    必须重申,要遵守全国对话委员会先前制定的互遵守则,以确保政治和媒体言论的克制,以利于营造一种平静的环境,使黎巴嫩成为不同文明、宗教和文化对话的中心之一。
  15. وينبع أيضاً من وجود " ميثاق الشرف " ، وهو بمثابة رادع لتقديم الشكاوى من جانب ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الذين يعيشون في ليبيا، ومن عدم استقلال القضاء، ومن مناخ الإفلات الكامل من العقاب السائد في ليبيا.
    在本案中,这种担忧还由于他们的父亲是被查禁的反对党的高级成员,以及由于存在《荣誉章程》(作为一种威慑,使生活在利比亚的侵犯人权行为受害者不敢提出诉讼)、缺乏司法独立以及完全有罪不罚现象盛行。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "ميثاق الشراكة"造句
  2. "ميثاق الشباب الأفريقي"造句
  3. "ميثاق السلم والمصالحة الوطنية"造句
  4. "ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي"造句
  5. "ميثاق الحقوق الأساسية"造句
  6. "ميثاق العمل الوطني"造句
  7. "ميثاق الفلاحين"造句
  8. "ميثاق المحكمة العسكرية الدولية للشرق الأقصى"造句
  9. "ميثاق المصالحة الوطنية"造句
  10. "ميثاق باريس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.