موطئ造句
例句与造句
- ما أزال أحاول أن أجد موطئ قدم لي، أيضا.
我也在努力摸清自己的位置 - اصبح موطئ اقدام الجمهوريين بالفضاء الخارجى, معرض للهلاك
共和国在外环的根据地岌岌可危 - أعني، لو حصلت على موطئ قدم هناك، فإنك ستصبح محررا مباشرة
有了立足点 很快就会[当带]上编辑 - من خلال الحصول على موطئ قدم في النظام السلطة.
透过在权力系统中 [荻获]得稳固的地位 - وتكتسب الجريمة المنظمة موطئ قدم متزايد القوة في غواتيمالا.
有组织犯罪在危地马拉获得日益牢固的立足点。 - حقاً دائماً اقوم بهذه الأشياء من أجل موطئ قدم لي
所有从500到50万的胜注, 我们都会抽取10%的提成 - لذا فإن حصول ليسوتو على موطئ قدم في السوق الخارجية أمر في غاية الأهمية بالنسبة إلى دفع اقتصادها.
因此在海外市场站稳脚跟对繁荣经济至关重要。 - وتبحثون عن موطئ قدم وهوية تزاوج بين الحداثة والممارسات القديمة التي ترغبون بأن تكون تحريرية.
你们在现代意识和期待摆脱的先辈做法之间寻找你们的位置和身份。 - وفي السنوات الأخيرة، أصبح موقع أنغكور موطئ قدم هام للتنمية الاجتماعية والاقتصادية لكمبوديا.
近年来,吴哥窟遗址已经成为柬埔寨社会和经济发展的一个重要的立足点。 - وستطور أيضا علاقات مع وكلاء البيع على الإنترنت لتحديد ووضع موطئ قدم في أسواق جديدة تدر إيرادات.
它还将与在线销售代理商建立联系,以确定新的收入市场并建立稳固基础。 - وعلى الشركة التي لها موطئ قدم في مناطق الشعوب الأصلية أن تضع سياسة عامة تتناول طريقة تعاملها مع الشعوب الأصلية.
涉足土着地域的公司应制定一项政策,处理它与土着人民的接触事宜。 - وبالإضافة إلى المسائل البيئية، فقد حصلت الجوانب الاجتماعية والثقافية والاقتصادية للتنمية المستدامة على موطئ قدم ثابت في فنلندا.
除环境问题外,可持续发展的社会、文化和经济方面也在芬兰取得稳固的立足点。 - وبما أن قنوات الهجرة القانونية قد ضاقت بصورة تدريجية، فقد انتشرت محاولات استخدام نظام اللجوء كوسيلة لإحراز موطئ قدم في البلدان الصناعية.
随着合法移民渠道的式微,越来越多的人试图利用庇护制度挤进工业化国家。 - ومن بين الصعوبات البالغة الكبر والتي يواجهها شباب البلدان النامية مثل فيجي، مواجهة أن يكون لهم موطئ قدم في سوق العمل.
像斐济这样的发展中国家的青年要面临的最大困难之一就是在劳动力市场上站住脚。 - ساعد " الصندوق الواحد " الوكالات غير المقيمة والأصغر في التنافس على موطئ قدم في البرامج
" 一个基金 " 帮助了非驻地和较小型机构竞相参与方案
更多例句: 下一页