×

مسؤول رسمي造句

"مسؤول رسمي"的中文

例句与造句

  1. مسؤول رسمي منوطة به مسؤوليات تتصل بمسائل تتعلق بالضرائب
    负责税务事项的政府官员
  2. وينبغي أن يصادق مسؤول رسمي من المؤسسة التعليمية على تلك الوثائق.
    这些文件须经教育机构的负责官员证实。
  3. الشروع في اغتيال مسؤول رسمي أو شخصية عامة في جمهورية طاجيكستان
    第310条 试图杀害塔吉克斯坦共和国政治人物或公众人物
  4. إذ لا يستطيع أي مسؤول رسمي أو هيئة رسمية إجبار المواطنين على الإيمان أو عدم الإيمان بأي ديانة.
    任何公共组织或个人都不能强迫公民信奉或不信奉任何宗教。
  5. ومن سوء الحظ أن التقدم كان بطيئا في البلديات، وفي الوقت الراهن القليل فقط من البلديات لدى كل واحدة منها مسؤول رسمي عن المساواة بين الجنسين.
    目前只有少数部门有一名官员负责两性平等问题。
  6. وبعد اكتمال هذه العملية التفاعلية، قام أقدم مسؤول رسمي مالي في وزارة الدفاع أو الداخلية بالتوقيع على الاستبيان المنقح.
    在完成这一互动进程后,国防部或内务部的最高财务官员在订正问卷上签字。
  7. ويتم تبليغ الإعلان والإشعار بواسطة مسؤول رسمي مطلق الصلاحية، كما تنص عليه المادة ذات الصلة من الاتفاقية.
    正如该公约有关条款所规定的,此类声明和通知是通过具有确定全面权力的官方作出的。
  8. (ب) إنشاء مسؤولية جنائية لأي شخص يرتكب الأفعال المشار إليها في المادة 142 بناءً على تعليمات من مسؤول رسمي أو بموافقته.
    规定按官方人员指示或经官方人员同意实施第142条提到的行为者负有刑事责任。
  9. وكما ذكر مسؤول رسمي أفريقي بصورة مؤثرة، " طلبتم أن نسدد ديوننا، فسددناها. وطلبتم منا أن نعيد هيكلة اقتصاداتنا.
    正如一位非洲官员尖锐指出的那样, " 你们要求我们如实偿付贷款,我们这样做了。
  10. وأفاد مسؤول رسمي كبير في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن المؤسسات الشديدة التنظيم ذات الهياكل الأساسية الأمنية اللازمة هي وحدها القادرة على استغلال الكولتان في تلك المناطق.
    刚果民盟一位高级官员说,只有组织严谨的实体加上必要的安全基础设施才能开采这些地区的钶钽铁矿。
  11. إن سجﻻت المؤتمر تبين أن الزيارة التي يقوم بها اليوم سعادة السيد دون ماك كينون هي سابع زيارة يقوم بها لمؤتمر نزع السﻻح مسؤول رسمي رفيع المستوى من حكومة نيوزيلندا.
    裁谈会的记录表明,今天唐·麦金农阁下的来访是新西兰高级政府官员第七次造访裁军谈判会议。
  12. وهناك مسؤول رسمي عن النهوض بالمرأة في كل من مقاطعات نيبال الـ 75، يضطلع بمسؤولية الإشراف على البرامج وتنسيق القضايا الجنسانية.
    在尼泊尔的75个县中,每个县都设有一名官方的妇女发展官员,负责监督方案的执行工作以及作为两性平等问题协调人。
  13. ولكل مهاجر الحق في الحصول على تقييم فردي وملائم لظروفه على يد مسؤول رسمي مختص، بما يشمل احتياجات الحماية وحقوق الإنسان والاعتبارات الأخرى، بالإضافة إلى أسباب الدخول.
    每名移徙者都有权由一名主管官员单独、适当地评估其情况,除入境原因外,还包括保护需要及人权和其他方面的考量。
  14. وفي الحاﻻت التي يعيق فيها مسؤول رسمي التحقيق برفضه تقديم ما يلزم من المعلومات، يتصل أمين المظالم بالمسؤول المباشر عن ذاك المسؤول الرسمي أو بالمدعي العام ﻻتخاذ اﻹجراء الجزائي المناسب وفقا للقانون.
    当一名官员妨碍调查,拒绝提供必要资料时,监察员将与该官员的上司或检察官联系,依法采取适当的刑事行动。
  15. )أ( خﻻل فترة يحددها أمين المظالم، يقوم أي طرف أو مؤسسة أو مسؤول رسمي يقرر أمين المظالم أنه قام بفعل فيه انتهاك، بتقديم شرح كتابي يبين فيه كيفية امتثاله ﻷية حلول يقرر أمين المظالم اتباعها كتدابير تصحيحية.
    (a) 经监察员查明为侵犯者的缔约方、机构或官员,应在监察员所规定的期间书面说明如何遵行监察员可能提出的补救措施。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "مسؤول حكومي"造句
  2. "مسؤول برتبة إدارية عليا"造句
  3. "مسؤول النظام"造句
  4. "مسؤول المقاطعة"造句
  5. "مسؤول الشبكة"造句
  6. "مسؤول عن شؤون التوظيف"造句
  7. "مسؤول عن مهمة"造句
  8. "مسؤولو الاتحاد الأفريقي"造句
  9. "مسؤولون"造句
  10. "مسؤولون حكوميون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.