×

مراجعة الإجراءات造句

"مراجعة الإجراءات"的中文

例句与造句

  1. مراجعة الإجراءات المتعلقة بملتمسي اللجوء
    审查寻求庇护人员相关的处理程序
  2. هل يجري دوريا مراجعة الإجراءات المنية بالمطارات والموانئ؟
    是否在机场和海港进行定期安全审计?
  3. ويجري العمل على مراجعة الإجراءات الأمنية القابلة للتنفيذ لتأمين حقوق الإنسان إلى أقصى حد ممكن.
    正在修订所适用的安全程序,以确保最大人权。
  4. ينبغي مراجعة الإجراءات الخاصة بضمان سلسلة حراسة العينات (في آلية التحقيق التابعة للأمين العام).
    应审查(秘书长调查机制中)保证抽样保管链的程序。
  5. وينبغي مواصلة مراجعة الإجراءات والافتراضات الحسابية التي يستند إليها في تحليل القدرة على تحمل الدين.
    必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设。
  6. واتخذ المكتب نهجها شاملا في مراجعة الإجراءات الأمنية في مختلف مراكز العمل منذ عام 2004.
    2004年以来,监督厅采取了对各工作地点安保程序进行全面审查的办法。
  7. ويتوقع مكتب المدعي العام أن يستمر ويزداد اتجاه المدانين إلى طلب مراجعة الإجراءات التي انتهت.
    检察官办公室预计,被定罪者申请对审结的诉讼进行复审的趋势将继续和增加。
  8. وأكدت خطة مراجعة الحسابات لعام 2002 أن عمليات مراجعة الإجراءات والضوابط المالية في المقر لم تُدرج.
    2002年审计计划证实,并没有包括对总部财务程序和控制情况进行审计的内容。
  9. تضمنت خطة المراجعة الداخلية للحسابات للربع الأخير من عام 2002 مراجعة الإجراءات والضوابط المالية المعمول بها في المقر.
    2002年最后一个季度的内部审计计划列入了对总部的财务程序和管制的审计。
  10. (ك) مراجعة الإجراءات المتعلقة بالقرارات شبه القضائية لإرسال الأطفال دون سن الثامنة عشرة إلى مدارس تدريبية، دون إمكانية الطعن ؛
    审查关于将不满18岁的儿童送到培训学校而无上诉可能的准司法决定的程序;
  11. وهذا يتطلب بصورة طبيعية استشارة العملاء وإشراكهم عن كثب في عملية مراجعة الإجراءات القائمة وتصميم الإجراءات الجديدة.
    这一方式自然地要求消费者的意见能得到听取,并且与审查现有程序和设置新程序的过程密切结合。
  12. ويتمثل هدف هذا البرنامج في تعزيز أمن الطيران العالمي من خلال مراجعة الإجراءات الأمنية في الدول المتعاقدة للوقوف على مدى استيفائها لمعايير المنظمة.
    该计划的目标是通过审计确定各缔约国执行国际民航组织标准的情况,从而加强全球航空安全。
  13. 28- تحث اللجنة الدولة الطرف على مراجعة الإجراءات القضائية في الدعاوى الجنائية لكفالة حق جميع الأشخاص ذوي الإعاقة في الإجراءات القانونية الواجبة.
    委员会敦促缔约国审查刑事案件中的司法程序,以确保涉及残疾人的所有诉讼都能得到正当程序保障。
  14. 6- مواصلة مراجعة الإجراءات المتعلقة بطلبات اللجوء على ضوء اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967 (بوليفيا)
    根据1951年《关于难民地位的公约》及其1967年的 《议定书》,继续审查有关庇护申请的程序(玻利维亚)
  15. 6- مواصلة مراجعة الإجراءات المتعلقة بطلبات اللجوء على ضوء اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967 (بوليفيا).
    根据1951年《关于难民地位的公约》及其1967年的《议定书》,继续审查有关庇护申请的程序。 (玻利维亚)
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "مراجعة الأقران"造句
  2. "مراجعة الأداء الإداري"造句
  3. "مراجعة أفقية للحسابات"造句
  4. "مراجعة"造句
  5. "مراجعات الحسابات"造句
  6. "مراجعة الامتثال للقواعد النظامية"造句
  7. "مراجعة التعديلات"造句
  8. "مراجعة الجودة"造句
  9. "مراجعة الحساب البيئي"造句
  10. "مراجعة الحسابات الحكومية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.