محذرا造句
例句与造句
- نعم ؟ - أنا لااريد ان اكون محذرا ولكن
我不想大惊小怪 - وقال أيضا محذرا الأعضاء في جناح الشباب إن أي شخص يرتكب جريمة سيخضع للمساءلة بصفة فردية.
他还告诫青年分支的成员,将追究每个犯罪人的责任。 - وحث مجلس الأمن على معالجة هذا الوضع، محذرا إياه من خطر التصعيد.
他敦促安全理事会处理这一局面,并提醒安理会,局势有可能升级。 - واستدرك محذرا من أن التوقعات المتصلة بهطول الأمطار والثلوج ومستويات رطوبة التربة ما برحت غير مؤكدة بشكل معقول.
然而,他警告说,与降水量和土壤湿度有关的预测仍然不十分确定。 - وقال، محذرا من أي محاولة لإطالة حالة الجمود، أن الإبقاء على الوضع الراهن ليس خيارا.
在警告不要实施任何拖延这一僵局的企图时,他说,维持现状并不是一种选择。 - وقال محذرا إنه ما لم يحدث ذلك " فسوف نخذل شعوبنا " .
否则,他警告说, " 我们将辜负人民的期望 " 。 - وقال أحد الوفود محذرا إن على الصندوق وهو يساعد البلدان على بناء نظمها الإحصائية أن يتجنب إنشاء نظم موازية.
一代表团提醒说,在帮助国家建立统计制度时,基金应该避免造成并行制度。 - وأعرب متكلم آخر عن إدانته لقيام آخرين بسلب ولاية الجمعية العامة، محذرا بشكل مباشر من التقليل من أهميتها أو إنجازاتها.
另一名发言者谴责他人篡夺大会的任务授权,并直接警告勿要极力贬低其重要性或成就。 - إلا أنه قال محذرا إنه سيتعين على الرؤساء القادمين وفرقهم أن يكونوا حريصين، مثلما كان فريقه حريصا، على عدم تقويض جهود شاغل المنصب.
然而,他提醒说,继任主席及其工作班子应像他的团队那样小心谨慎,不要破坏现任主席的努力。 - وأعرب السيد نتنياهو من جديد عن معارضته لقيام دولة فلسطينية، محذرا من أن إسرائيل ستتخذ تدابير مضادة سريعة إذا أعلنت السلطة الفلسطينية قيام دولة مستقلة كاملة السيادة.
他警告说如果巴勒斯坦权力机构宣告成立独立、充分主权的国家,以色列就将迅速采取反措施。 - وقال محذرا إن الشرطة سترصد بكل دقة كافة الأماكن العامة، بما فيها السيارات، وستتخذ الإجراءات القانونية ضد كل من يعبث بالقوانين الأخلاقية().
他警告称,这些警察将严格监督包括车辆在内的所有公共场所,并对违反道德守则的所有人采取法律行动。 - ومما يؤسف له مع ذلك أن الحاكم الاستعماري قد رجع عن وعوده ورفض الموافقة على هذا الإجراء، محذرا من العواقب الأليمة التي يمكن أن يحدثها الاستفتاء.
但令人遗憾的是,殖民地总督食言,否决了此项措施,并警告说如果举行公民投票将出现可怕的后果。 - الفلسطينية، محذرا من أن الحالة الميدانية قد تتفاقم بسهولة ما لم يبادر الطرفان والمجتمع الدولي إلى بذل جهود جديدة.
秘书长强调,以色列-巴勒斯坦谈判应凝聚动力,并警告说,如果双方及国际社会不作出新的努力,实地局势很容易恶化。 - وشكك متحدث آخر في الإشارة الواردة في الفقرة 39 إلى دعم سيادة القانون، محذرا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من الدخول في مجالات لا مجال فيها إلا لإصدار أحكام قيمية.
另一个发言人对第39段谈到支持法治之处提出怀疑,提醒开发计划署不要贸然涉入带有价值判断的领域。 - وادعى أنه ما من محكمة بلغارية تستطيع منح صاحبة البلاغ حضانة طفليها بسبب انخفاض دخلها، محذرا إياها بأنها لا تقدر على تحمّل أعباء وإجراءات قضائية مطولة.
他声称,由于提交人收入低,保加利亚任何法院都不会给予她子女监护权,并警告她说,她负担不起漫长的司法程序。
更多例句: 下一页