متطلبات السلامة造句
例句与造句
- استعراض خطط تشييد وتعديل المباني لضمان تلبية متطلبات السلامة واتقاء الحرائق
审查建筑和改建计划,确保达到安全和防火要求 - (أ) دراسة وتعلّم واحترام متطلبات السلامة والصحة والوقاية من الحريق المنصوص عليها في القواعد والأنظمة ذات الصلة؛
学习和遵守有关章程所规定的安全、卫生和防火要求; - ' 2` كفالة تحقيق متطلبات السلامة والربحية والسيولة والقابلية للتحويل فيما يتعلق بالصندوق؛
㈡ 确保达到基金的安全性、盈利性、流动性和可兑换性的要求; - ولا تصمم منشئات الأسمنت أو تدار لتلبية متطلبات السلامة والصحة الخاصة بإدارة النفايات المشعة.
设计或运作水泥厂的目的并不是为了满足针对放射性废物管理的安全和健康要求。 - وتشمل المخاطر إمكانية ألا تكون متطلبات السلامة قد شكلت الشاغل الرئيسي لدى إبرام عقود استئجار الطائرات لبعثات حفظ السلام.
这些风险包括,在订约承包飞机,运送维持和平特派团人员时,空运安全可能不是首要考虑。 - 40- ومضى يقول إن بإمكان البلدان المتقدمة أن تحفز التطورات التكنولوجية التي يمكن أن تغير الحياة إلى الأفضل، مع مراعاة متطلبات السلامة والقيم الأخلاقية.
发达国家在牢记安全要求和道德价值观的同时,可以推动可能改善生活的技术发展。 - لكل شخص الحق في ظروف عمل تلبي متطلبات السلامة والصحة، والحق في أجر مقابل العمل، دون تمييز، وكذلك الحق في الحماية الاجتماعية ضد البطالة.
人人有权享有符合安全和卫生规定的工作条件、无歧视的工作报酬,以及失业社会保障。 - وتم تركيب نظامي إضاءة إضافيين في موقع فريق أوسارد بعد إعادة فتح مهبطه أمام عمليات الطائرات الثابتة الجناحين وفق متطلبات السلامة الجوية
在重新开放供固定翼飞机运行的简易跑道后,根据航空安全要求,在奥塞尔德队部又安装了2套照明系统 - غير أن اللجنة أبلغت، لدى الاستفسار، أن أعمال إصلاح المطارات التي تتوافق مع متطلبات السلامة لمنظمة الطيران المدني الدولي كثيرا ما تستغرق وقتا طويلا وتكون مكلفة.
然而,行预咨委会询问后获悉,符合国际民航组织安全要求的简易机场修复工程往往十分昂贵耗时。 - كان برنامج أمن الطيران قائما وتم تحديثه دوريا لتلبية متطلبات السلامة الجوية للأصول الجوية المتعاقد عليها وتنقل الموظفين وأفراد البعثة والمتعاقدين معها.
建立并定期更新航空保安方案,以遵守有关订约航空资产以及工作人员、非索特派团人员和承包商行动的空中安全规定 - " لكل شخص الحق في ظروف عمل تلبي متطلبات السلامة والصحة، وفي أجر عادل مقابل العمل دون أي تمييز، وفي الحماية الاجتماعية من البطالة " .
" 人人有权享有符合安全和卫生规定的工作条件,无歧视的工作报酬,以及失业社会保障。 - الراحة والتدريب على الإجراءات والأساليب السليمة لأداء العمل والتحقق من معرفة متطلبات السلامة المهنية وإلخ ...).
雇主应当保证安全的工作条件(采用个人保护措施、遵守劳动和休息制度、教授安全方法和工作技术、检查劳动保护及相关要求知识)。 - وفيما يتعلق بتدابير الإنفاذ، أشارت 49 دولة إلى أن قوانينها الجنائية أو قوانين معينة لديها تتضمن عقوبات وجزاءات جنائية أو إدارية ضد انتهاكات متطلبات السلامة والأمن.
关于执法措施,49个国家表明,它们的刑法或具体法律包含针对违反安全保障要求行为的刑事或行政处罚及制裁。 - وباستخدام المواد المحلية وبناء قدرات السكان المحليين، أسهمت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان في تلبية متطلبات السلامة والأمن للبعثة وتوفير حل مستدام للجميع.
通过就地取材和建设当地人民的能力,联阿援助团帮助满足特派团安全和安保的需要,为所有人找到可持续的解决办法。 - فالحلول العملية يجب أن تعكس الواقع الاقتصادي والاحتياجات الحقيقية للبلدان المتلقية، وأن تتلاءم في الوقت نفسه مع متطلبات السلامة والأمن الأكثر تشدداً والإدارة المسؤولة للنفايات.
务实的解决办法必须体现出经济的现实和受惠国的真正需要,同时要符合最严格的安全与保障要求,以及负责任的废料管理。
更多例句: 下一页