ليند造句
例句与造句
- سورينام (توقيع) آنا ليند
莱迪·波尔费尔(签名) - كنت اقول الى " ليند " اننا نفكر في شيء ربما افضل
我刚才和琳达说 我们想 - وقد صمت صوت آنا ليند ولكن معتقداتها المتوهجة لا تزال حية فينا.
安娜·林德的声音消失了,但她燃烧的信念回响在我们的耳边。 - كما أنها أنشأت مؤسسة أنّا ليند لأوروبا والبحر الأبيض المتوسط للحوار بين الثقافات.
这一进程建立了安娜林德欧洲 -- -- 地中海文化间对话基金会。 - تضطلع مؤسسة أنا ليند الأوروبية - المتوسطية للحوار بين الثقافات بالأنشطة الحكومية الدولية بشكل مستمر.
Anna Lindh欧洲-地中海文化间对话基金会继续开展各种政府间活动。 - وأدلت السيدة ليند ببيان وطني في الجلسة العامة، تناولت فيه نزع السلاح النووي عموما، ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية خصوصا.
林德女士在全会上发表国家声明,谈到核裁军问题特别是禁试条约问题。 - ومنذ بدء ولايتي، ركزت على البناء على العمل الذي اضطلع به سلفي، بينغت ليند كفيست.
任期一开始,我就着重于在我的前任本特·林克韦斯特所做工作的基础上再接再厉。 - وقبل عامين، اصطحبت وزيرة الخارجية أنا ليند إبنها ديفيد الذي كان يبلغ 11 عاما من العمر إلى الجمعية العامة.
两年前,外交部长安娜·林德在她11岁的儿子戴维的陪伴下走进联合国大会。 - إننا نتذكر بأسى ما كان يتسم به كل من زوران دجيندجيتش وآنا ليند من مزايا قيادية بارزة وما قدماه من مساهمات قيِّمة.
我们悲伤地回忆佐兰·金吉奇和安娜·林德的出色领导能力和宝贵贡献。 - شاركت بولندا بصفتها عضوا في الاتحاد الأوروبي في إنشاء وبدء مؤسسة آنا ليند للحوار بين الثقافات والحضارات.
作为欧洲联盟的成员,波兰参与了安娜·林德文化和文明间对话基金会的创立和启动。 - وترى السيدة ليند أن هذه الأحكام ذات صلة بالموضوع على نحو خاص بالنسبة للامتثال للمادة 76 والمادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية.
林德女士认为,这些规定对遵守《公约》第七十六条和附件二第四条特别相关。 - وتَجْمَع مؤسسة آنا ليند الأورو - متوسطية للحوار بين الثقافات بين الناس من دول البحر الأبيض المتوسط لتعزيز الحوار.
79. 安娜·林德欧洲-地中海文化间对话基金会把地中海各国人士汇集在一起加强对话。 - وفي عام 2000، أتذكر على وجه الخصوص الاقتراحات التي قدمها السفير كرايد من النمسا، والسفير ليند من بلجيكا، واقتراح آموريم.
2000年,我特别想到的是奥地利大使克赖德和比利时大使林特的提案以及阿莫林提案。 - الجلسة 4820 (الجزء الثاني) الإعراب عن التعازي للسويد حكومة وشعبا على الوفاة المأساوية لوزيرة خارجية السويد، معالي السيدة أنّا ليند
第4820次会议(第二部分)对瑞典外交部长安娜·林德夫人阁下不幸遇害向瑞典人民和政府表示哀悼。 - وظل محتجزاً منذ ذلك الحين في مركز ليند هولم لنقل المهاجرين في دونكستر لتنفيذ إبعاده من المملكة المتحدة.
此后,他一直被关押在唐卡斯特的Lindholme移民遣送中心,以便达到将其从联合王国驱逐出境的目标。
更多例句: 下一页