×

لم شمل الأطفال造句

"لم شمل الأطفال"的中文

例句与造句

  1. (ه( مواصلة لم شمل الأطفال المستفيدين من الرعاية البديلة بالأسر التي ولدوا فيها حسب مقتضى الحال.
    继续酌情让接受其他方式照料的儿童与亲生父母团聚。
  2. وقد تم تصميم مشروع لجنة الإنقاذ الدولية " لم شمل الأطفال " لحل هذه المشكلة.
    国际援救委员会的 " 儿童联络 " 项目旨在解决这一问题。
  3. ويستخدم المشروع قاعدة بيانات مشتركة مفتوحة أمام جميع الوكالات في الميدان التي تسعى إلى لم شمل الأطفال المفقودين مع والديهم.
    这一项目以一个共用的数据库,向在实地设法使失散的儿童与父母团聚的所有机构提供信息。
  4. 37) توصي اللجنة الدولة الطرف بتسريع برنامج إخراج الأطفال من دور الرعاية، على أن يشمل ذلك لم شمل الأطفال بالأسر وتعيين أوصياء.
    (37) 委员会建议缔约国加速执行非机构照料方案,其中包括与家人团圆和招募养父母。
  5. وإني أهيب بالأطراف أن تظل على التزاماتها بموجب إطار السلام والأمن والتعاون وأن تيسر لم شمل الأطفال غير المصحوبين بذويهم مع أسرهم.
    我呼吁各方继续致力于履行其根据《和平、安全与合作框架》应负的义务,并协助孤身儿童与家人团聚。
  6. 4-15 وتشير الدولة الطرف إلى سابقة قضائية راسخة للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بشأن المادة 8 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان وإعادة لم شمل الأطفال وأسرهم.
    15 缔约国提及欧洲人权法院(ECHR)既定判例法中关于《欧洲人权公约》第8条和儿童家庭团聚的内容。
  7. ويقدم البرنامج أيضا مساندة نفسية، ورعاية مؤقتة، ويدعم لم شمل الأطفال الذين كانوا مرتبطين سابقا بجماعات مسلحة والأطفال الآخرين المتضررين من أعمال العنف.
    该方案还提供心理社会支持和临时照顾,并支持先前与武装团体有关联的儿童和其他受暴力影响的儿童实现家庭团聚。
  8. وتماشيا مع سياستنا الوطنية لتعزيز وحدة الأسرة كأساس لتنشئة الأطفال، تدعم إندونيسيا بشدة لم شمل الأطفال الذين يتمتهم الكوارث مع أقربائهم.
    根据我们关于加强家庭单元作为造福儿童的基础的国策,印度尼西亚强烈支持由于灾难而成为孤儿的儿童与他们最亲近的亲人团聚。
  9. وفي ميانمار، تعمل اللجنة الوطنية لإدارة الكوارث الطبيعية أيضاً على لم شمل الأطفال المفقودين والمنفصلين ووالديهم، وتقدم المساعدة اللازمة لضمان استفادة الأطفال من برامج التعليم.
    在缅甸,全国自然灾害管理委员会还开展工作,帮助失踪或失散儿童与父母团聚,同时提供必要援助,确保这些儿童能够接受教育。
  10. ويدعم هذا الحق تنفيذ التشريعات الوطنية بشأن السن الأدنى، بما في ذلك بالنسبة لعمل الأطفال، وتجنيد الأطفال وزواج الأطفال، وهو حق يفيد في جهود التقصي لأغراض لم شمل الأطفال المنفصلين عن ذويهم.
    出生登记有助于执行国家关于童工、招募儿童和童婚等最低年龄问题的立法,对儿童与家长分离后进行追踪工作至关重要。
  11. وتعكف اليونيسيف أيضاً، في جملة أمور، على إقامة أماكن ملائمة للأطفال بها خدمات للدعم النفسي، وعلى المساعدة في جهود لم شمل الأطفال مع أسرهم ممن سبق للجماعات المسلحة أن استغلتهم.
    除其他方案外,儿童基金会还正建立配备心理服务的儿童关怀设施,并与儿童家人一起协助曾被武装团体征召的儿童重返社会。
  12. وتعرب اللجنة عن قلقها لأن هذه المؤسسات لا تستوفي دائماً المعايير الدنيا لممارسة نشاطها، بما في ذلك توفير ظروف العيش اللائق، ولأن إعادة لم شمل الأطفال بذويهم لا يحظى بالاهتمام الكافي.
    委员会感到关切的是,这些机构有时无法达到最低操作标准,包括体面的居住条件,且对儿童与其父母团聚给予的关注不足。
  13. ولكي يحقق مشروع لم شمل الأطفال إمكاناته المرجوة، فإن جميع وكالات التعقب في المنطقة تحتاج إلى أن تتمكن من تقديم بيانات عن المفقودين ومن ثم الاهتداء إليهم واستعراضها بانتظام.
    为使 " 儿童联络 " 发挥其潜力,一个地区的所有搜寻机构都要能够经常地提交和审阅遗失和寻获资料。
  14. وفضلاً عن ذلك، قدمت لجنة الشؤون الجنسانية الدعم النفسي والاجتماعي أثناء الإدلاء بالشهادات وأخذ الإفادات وبعدها، وأشركت اللجنة شركاء من الذكور للتشجيع على تغيير السلوك وقدمت إحالات طبية وساعدت في إعادة لم شمل الأطفال بأسرهم.
    而且,性别问题委员会还在记录供词和证词期间和之后提供心理----社会支助,聘请男性伙伴来促进行为转变,并提供转诊和儿童团聚介绍。
  15. وتلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود المبذولة من الدولة الطرف ومن شركاء شبكة حماية الأطفال من أجل التصدي للمعاناة الذي يلقاها اليتامى وغيرهم من الأطفال الضعفاء، بمن فيهم أولئك الذين فُصلوا عن ذويهم، ولا سيما الجهود المبذولة من الدولة الطرف من أجل لم شمل الأطفال المنفصلين مع ذويهم.
    委员会赞赏地注意到缔约国和儿童保护网伙伴作出努力应对孤儿和其他弱势儿童(包括失散儿童)的困境,尤其是缔约国为帮助失散儿童与家人团聚作出的努力。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "لم شمل الأسرة"造句
  2. "لم تنفذ"造句
  3. "لم تصلح"造句
  4. "لم تحل"造句
  5. "لم أكن أعلم"造句
  6. "لم لا"造句
  7. "لم لا؟"造句
  8. "لم نرك منذ مدة"造句
  9. "لم يبلغ سن الرشد"造句
  10. "لم يترشح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.