لئن造句
例句与造句
- وهم لئن كانوا يعملون بصفتهم خبراء فإنّهم يمثلون أيضا طائفة من المشارب والرؤى المختلفة.
他们以专家身份提供服务,代表了不同的群体和观点。 - لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة ولاية تخوله لئن يكون أبرز سلطة بيئية في العالم.
环境署负有作为世界上主要的环境问题管理当局的任务。 - لئن كان الإقليم يفتقر إلى السكك الحديدية، فهناك شبكة طرق جيدة في نوميا وحولها.
虽然该领土没有铁路,努美阿地区设有良好的公路系统。 - وتلك الأهداف، لئن كانت مناسبة التوقيت وطموحة، فإنها أيضا أهداف إنسانية ونبيلة.
这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。 - لئن كانت المملكة المتحدة دولة وحدوية فليس فيها نظام قانوني وحيد.
尽管联合王国是一个统一国家,但是,它没有一个单一的法律制度。 - وهذه العملية، لئن ما برحت في بدايتها، فإنها جارية على قدم وساق في معظم دول القارة.
这一进程在南美洲大部分国家已经启动,但只是刚刚开始。 - واسترسل قائلا إنه لئن كان خفض الميزانية مؤلما، فإن اليونيدو لن تني عن مواصلة عملها.
虽然削减预算是令人痛苦的,但工发组织将继续开展其工作。 - لئن كان نمو الاقتصاد ضروريا للتنمية الريفية، فهو ليس بكاف للحـد من الفقر أو الجـوع.
尽管经济增长对农村发展不可或缺,尚不足以减少贫穷和饥饿。 - وإن نفوذ المنظمات النسائية على الهيئات الرئيسية المعنية بالسياسات كبير لئن كان من الصعب قياسه.
妇女组织对主流政策制定进程的影响不可小看,但却很难衡量。 - لئن كانت الحكومة مصدرا هاما للمعلومات والمعرفة، فإنها ليست بالمصدر الوحيد.
政府虽然是信息和知识的一个重要来源,但却不是信息和知识的唯一来源。 - وذكر المكتب أن الوضع في ماليزيا، لئن كان مثيلا، أضيق نطاقا.
审计委员会说,马来西亚的情况与此相似,尽管在那里这种做法规模较小。 - وذكر المكتب أن الوضع في ماليزيا، لئن كان مثيلا، أضيق نطاقاً.
审计委员会说,马来西亚的情况与此相似,尽管在那里这种做法规模较小。 - وقال إنه لئن كان المزيد من تعاون الدول أمر لازم، فينبغي أن يكون موجهاً نحو من يؤدون العمل اليومي.
需要更多来自国家的协作,但应面向从事日常工作的人。 - 6- لئن كانت المناقشات بشأن هذه النقطة لا تزال، على ما يبدو، في مرحلة تمهيدية، فإن الاجتماع يرحب بأية مساهمات في هذا الصدد.
这一问题的讨论看来是初步的,但欢迎任何投入。 - وهذا التقييم، لئن كان يتقيد بالمعايير المحاسبية، لا يعدو أن يكون تقديراً للقيمة الفعلية للالتزامات.
尽管这一估值符合会计准则,但这只是对负债实际价值的一个估计。
更多例句: 下一页