كثف造句
例句与造句
- وقد كثف المجلس وهيئاته الفرعية الأنشطة الداخلية.
经社理事会及其附属机构增加了互动。 - وكما ذكر سابقاً، فقد كثف المدعي العام جهود تعقب الهاربين.
如前所报,检察官加紧追查逃犯。 - ومع استفحال الوباء، كثف الصندوق دعمه.
由于这种流行病日益严重,基金的支助也在加强。 - كثف زعماء تيمور الشرقية في الشهور الأخيرة جهودهم من أجل المصالحة.
东帝汶领导人最近几个月加强和解努力。 - كما كثف قسم الإعلام التابع للبعثة برنامج التوعية بشأن أنشطة المحكمة.
联塞特派团新闻科加强了宣传法庭活动的方案。 - كما كثف اتصالاته بصوماليي الشتات في أوروبا والولايات المتحدة.
他还同散居在欧洲和美国的索马里人代表加强接触。 - كثف البرنامج الإنمائي جهوده لملء دفتر الأستاذ العام بالكامل.
开发计划署已经加紧努力,向总分类账传递全部数据。 - كما كثف الإرهابيون الفلسطينيون هجماتهم بالصواريخ على المناطق الإسرائيلية.
巴勒斯坦恐怖分子又增强了它对以色列各社区的火箭袭击。 - وخلال العام أيضا، كثف الاتفاق العالمي جهوده فيما يتعلق بالتفاعل مع الأسواق المالية.
过去一年,全球企业还加强了推动金融市场的工作。 - أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، كثف المستوطنون هجماتهم على الفلسطينيين في الضفة الغربية.
在审查期间,定居者加强了对西岸巴勒斯坦人的袭击。 - كثف مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع تركيزه على الاستدامة في عام 2012.
2012年,项目厅加大了对可持续能力的关注力度。 - كثف مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع تركيزه على الاستدامة في عام 2013.
2013年,项目厅加大了对可持续能力的关注力度。 - وقد كثف القسم أنشطة الرصد التي يقوم بها بعد المحاكمات في البلدان المضيفة للشهود.
该科加强在证人居住的东道国家的审判后监测活动。 - وقد كثف مكتب المدعية العامة جهوده للمساعدة على تحديد أماكنهم والقبض عليهم.
检察官办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。 - كثف البرنامج المشترك جهوده الرامية إلى تعزيز مبادرات الحماية الاجتماعية للأشخاص المصابين بالفيروس.
艾滋病署加紧努力加强艾滋病毒感染者的社会保护计划。
更多例句: 下一页