ف د造句
例句与造句
- و ف د = وظائف أخرى من الفئة الفنية الدولية
IP=国际专业人员 - ف د = فنية دولية
LP=国际专业人员 - ف د 13- وإذ تشير إلى أن جهود التكيف والتخفيف ينبغي أن تلقى اعتباراً متساوياً،
PP.13注意到对适应和缓解努力应给予同等重视; - ف د 4- وإذ تسترشد بالمواد 3-2 و3-3 و4-3 و4-4،
PP.4以第三条第2款和第3款、第四条第3款和第4款为指导, - ف د 2- وإذ تمضي في سعيها إلى تحقيق هدف الاتفاقية النهائي كما ورد في مادتها 2،
PP.2为推进实现《公约》第二条所述的最终目标, - وأعيد ترقيم الفقرات ابتداء من الفقرة 1 من فقرات الديباجة التي حُددت بإضافة حرفي " ف د " أمام رقم الفقرة.
各段落从1开始重排顺序,序言段在段号前加PP。 - ف د 10- وإذ تقرّ بضرورة إسراع العمل من أجل التصدي للتأثيرات الضارة الناجمة عن تغير المناخ،
PP.10承认有必要加快行动,应对气候变化的不利影响, - وقد أتيح ترقيم منفصل، في شكل ف د -1، وف د -2، إلخ، لفقرات الديباجة في الفصل المتعلق بالتكيف.
关于适应的一章为序言段单独编号,即PP.1、PP.2,等等。 - ف د 9- وإذ تسلـم بأن تغـير المنـاخ يشكل خطراً جسيمـاً على التنمية الاجتماعية والاقتصادية لجميع الأطراف،
PP.9认识到气候变化对所有缔约方的经济和社会发展构成严重威胁, - ف د 14- وإذ تسلم بلزوم القيام بتخفيضات شديدة في الانبعاثات العالمية لتحقيق الهدف النهائي للاتفاقية.
PP.14认识到为实现《公约》最终目标,将需要大幅度削减全球排放量, - ف د 1- باعتبارها أطرافا في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المشار إليها في مـا يـلي باسم " الاتفاقية " ،
PP.1作为《联合国气候变化框架公约》(以下简称《公约》)缔约方, - ف د 22- وإذ تسلم بأهمية زيادة عمل المنظمات والمؤسسات القائمة التي تتصدى بالفعل للمخاطر والفرص ذات الصلة بالمناخ.
PP.22认识到拉动业已参与处理气候相关风险和机会的现有组织和机构工作的价值。 - ف د 17- وإذ تسلم بأن التكيف يحدث على الصعيد المحلي والإقليمي والوطني، وأنه جزء لا يتجزأ من التخطيط والتنفيذ الإنمائيين،
PP.17认识到适应在地方、区域和国家各级都会发生,是发展规划和实施工作的固有组成部分, - ف د 8- وإذ تسترشد أيضاً ببرنامج عمل بربادوس وباستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية،
PP.8进而以《巴巴多斯行动纲领》和《进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领毛里求斯战略》为指导, - ف د 7- وإذ تعترف بالالتزامات والاتفاقات القائمة بخصوص المسؤوليات الإنمائية بما في ذلك توافق آراء مونتيري بشأن تمويل التنمية وإعلان باريس بشأن فعالية المعونة،
PP.7认识到有关发展责任的现有承诺和协定,其中包括《发展筹资问题蒙特雷共识》和《援助实效问题巴黎宣言》,
更多例句: 下一页