عبد الولي造句
例句与造句
- خطاب السيد عبد الولي محمد علي، رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
索马里共和国过渡联邦政府总理阿卜迪韦利·穆罕默德·阿里先生的讲话 - كلمة دولة السيد عبد الولي محمد علي، رئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية للجمهورية الصومالية
索马里共和国过渡联邦政府总理阿布蒂威里·穆罕默德·阿里先生阁下 - (يحل السيد شملان محل السيد شوقي عبد الولي الدبعي)
(Shamlan先生取代Shoki Abdulwali A. Al-Dobai先生) - كلمة دولة السيد عبد الولي محمد علي، رئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
索马里共和国过渡联邦政府总理阿布蒂威里·穆罕默德·阿里先生阁下讲话 - كما ألقى عبد الولي محمد علي، رئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال، كلمةً أمام المجلس.
索马里过渡联邦政府总理阿布蒂威里·穆罕默德·阿里也向安理会作了讲话。 - اصطحب السيد عبد الولي محمد علي، رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال، إلى المنصة
索马里共和国过渡联邦政府总理阿卜迪韦利·穆罕默德·阿里先生在陪同下走上讲台。 - اصطحب السيد عبد الولي محمد علي، رئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية للجمهورية الصومالية من المنصة
索马里共和国过渡联邦政府总理阿卜迪韦利·穆罕默德·阿里先生在陪同下走下讲台。 - وألقى دولة السيد عبد الولي محمد علي، رئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية للجمهورية الصومالية، كلمة أمام الجمعية العامة.
索马里共和国过渡联邦政府总理阿布蒂威里·穆罕默德·阿里先生阁下在大会讲话。 - ألقى دولة السيد عبد الولي محمد علي، رئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال، كلمة أمام الجمعية العامة.
索马里共和国过渡联邦政府总理阿布蒂威里·穆罕默德·阿里先生阁下在大会讲话。 - ([110]) نظرا لحساسية التحقيقات، طلب فريق الرصد مرارا وتكرارا مقابلة السيد عبد الولي والأشخاص الآخرين موضع الاهتمام، خارج الصومال.
[113] 由于调查的敏感性,监测组多次要求在索马里境外约谈阿布迪韦利先生和其他涉案者。 - وعلى صعيد آخر، انتخب برلمان بونتلاند عبد الولي محمد علي غاس رئيسا لولاية مدتها خمس سنوات.
在其他地方,1月8日,索马里邦特兰国议会选举阿布迪韦利·穆罕默德·阿里·加斯先生担任总统,任期五年。 - وأرحب بالتزام الرئيس عبد الولي غاس بإنشاء نظام انتخابي على أساس صوت واحد للشخص الواحد وزيادة مشاركة وتمثيل المرأة والشباب في الحياة العامة.
我欢迎阿布迪韦利·加斯总统承诺建立一人一票选举制度,并承诺提高妇女和青年参与公共生活的程度和人数。 - وإني أرحب بالالتزام العلني لرئيس الوزراء عبد الولي شيخ أحمد بالمضي قدما بسرعة في تحقيق الأهداف المتفق عليها في الاتفاق الجديد من أجل الصومال.
我欢迎阿布迪韦利·谢赫·艾哈迈德总理公开承诺迅速向前取得进展,实现《索马里新政契约》商定的各项目标。 - وفي مناسبتين منفصلتين في أديس أبابا، رفض السيد عبد الولي الاجتماع بأحد أعضاء الفريق، على أنه كان قد سبق الترتيب لهذا الاجتماع من جانب ممثل بونتلاند لدى إثيوبيا.
在亚的斯亚贝巴,阿布迪韦利先生在两个不同的场合拒绝会见监测组一名成员,尽管邦特兰驻埃塞俄比亚代表已预先安排了一次会晤。 - ومباشرة بعد انتخاب عبد الولي محمد علي غاس، تلقى الفريق تعاونا صريحا من جانب السلطات خلال الزيارات التي كان فيها عدد من كبار المسؤولين الأمنيين متاحين للاستجابة لطلبات معينة.
在阿布迪韦利·穆罕默德·阿里·加斯当选后不久,监测组在访问期间得到了当局的公开配合,其时有若干高级安保官员在场答复具体请求。
更多例句: 下一页