حكومة جزر كوك造句
例句与造句
- تقبل حكومة جزر كوك المبادىء العامة للمادة ٣٧.
库克群岛政府接受第37条的总原则。 - تقبل حكومة جزر كوك المبادئ العامة للمادة 37.
库克群岛政府接受第37条的总原则。 - هل تعتزم حكومة جزر كوك تعديل القانون الجنائي لتجريم الاغتصاب في إطار الزواج؟
库克群岛政府是否打算修订《刑法》,对婚内强奸进行定罪? - 2-8 وتلتزم حكومة جزر كوك التزاما كاملا بتنفيذ إطار قانوني شامل لمكافحة تمويل الإرهاب.
8 库克群岛政府完全决心实施打击恐怖主义筹资的一个综合法律框架。 - وحتى تاريخه، لم تجد حكومة جزر كوك أي حاجة لوضع قوانين تتعلق بمسائل الحصول على جنسية أو مواطنة جزر كُوك.
到目前为止,库克群岛政府尚未看到有任何必要制定本国公民法或国籍法。 - 36- وشاركت حكومة جزر كوك في اجتماع منتدى وزراء التعليم لعام 2002، الذي ناقش موضوع تعليم الأطفال والشباب ذوي الإعاقة.
库克群岛政府参加了2002年教育部长论坛会议,讨论残疾儿童和残疾青年的教育问题。 - ولعله تناهى إلى علمكم، أن حكومة جزر كوك تسعى ضمن مواردها المحدودة إلى اتخاذ التدابير ذات الصلة لمكافحة الإرهاب بجميع مظاهره.
众所周知,库克群岛政府尽量利用其有限的资源,采取相关措施来打击一切形式的恐怖主义。 - وثمة إحالات أخرى إلى تقرير حكومة جزر كوك بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل.
报告还参照了库克群岛政府关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》的报告。 - 277- وتدرك حكومة جزر كوك الحاجة إلى بذل المزيد من الجهد في ربط الأهداف الإنمائية للألفية باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
库克群岛政府意识到需要付出更多努力,将《千年发展目标》和《残疾人权利公约》结合起来。 - ويجوز له إحالة أية توصيات أو قرارات يتخذها إلى مجلس الأريكيين عن طريق كاتب البرلمان أو إلى حكومة جزر كوك عن طريق رئيس الوزراء.
任何建议或决议均可由传统领袖理事会通过议会办事员转交最高酋长院或者通过总理转给库克群岛政府。 - أولاً- مقدّمة 1- يسر حكومة جزر كوك أن تقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة تقرير جزر كوك الأولي بموجب اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (الاتفاقية).
库克群岛政府欣然按照《残疾人权利公约》(《公约》)向残疾人权利公约委员会提交库克群岛的初次报告。 - 4-22 وقد قررت حكومة جزر كوك إنشاء وحدة استخبارات مالية محلية وطلبت مساعدة فنية من الإدارة القانونية بصندوق النقد الدولي لهذا الغرض.
22 库克群岛政府已决定设立一个国内金融情报单位,并为此目的寻求国际货币基金组织(货币基金组织)法律部门的技术援助。 - وتود حكومة جزر كوك أن تطمئن اللجنة بأنها ستواصل تقديم دعمها لإنشاء آلية عالمية فعالة لمنع وقمع الأعمال الإرهابية التي تقع في جزر كوك وفي أماكن أخرى.
库克群岛政府愿向委员会保证,它将继续支持建立有效的全球机制来预防和制止在库克群岛及其他地方发生的种种恐怖行为。 部长 - ومن الأمثلة في هذا الصدد الاستراتيجية القطرية المشتركة لجزر كوك للفترة 2008-2017، بين حكومة جزر كوك والوكالة الأسترالية والوكالة النيوزيلندية للتنمية المشتركة.
最近在库克群岛政府、澳大利亚国际开发署和新西兰国际开发署之间商定的2008-2017年《库克群岛联合国家战略》,是这方面的一个实例。 - وتحتفظ حكومة جزر كوك بالحق في عدم تطبيق المادة 2 (و) والمادة 5 (أ) بقدر ما تكون العادات التي تنظِّم وراثة بعض ألقاب الزعامات في جزر كوك غير متفقة مع تلك الأحكام.
在可能与库克群岛某些继承首领资格的习俗相矛盾的情况下,库克群岛政府保留不适用第2条(f)项和第5条(a)项的权利。
更多例句: 下一页