جمعيات مهنية造句
例句与造句
- عضو في جمعيات مهنية متعددة
各专业协会成员。 - جمعيات مهنية وعددها (18) جمعية؛
这些协会可分类如下: 专业协会(18) - العضوية في جمعيات مهنية
专业协会成员 - كما أنها في الغالب لا تنتمي إلى جمعيات مهنية دولية.
这些国家往往甚至不是国际专业协会的成员。 - (ه) تقييد الممارسة المشروعة للحق في تكوين جمعيات مهنية بأية طريقة.
(e) 以任何方式限制合法行使专业结社权。 - كما أنشئ ما لا يقل عن ست جمعيات مهنية أخرى متصلة بنشر الصحف.
至少还设立了6个其他的与报刊出版有关的专业协会。 - (ح) تشكيل جمعيات مهنية وغيرها من المنظمات لتمثيل مصالحهم والانضمام إليها وتعزيز تدريبهم المهني وحماية وضعيتهم؛
h) 成立和参加职业组织或其他组织以保护权益,加强专业培训和保障地位; - كما خلص الفريق العامل إلى أن بعض الحكومات قد شاركت مع جمعيات مهنية تمثل الصناعة العسكرية والأمنية الخاصة في تطوير ممارسات جيدة.
工作组发现,一些国家政府和代表私营军事和安保行业的专业协会一起制定良好的做法。 - فبعض البلدان النامية، خصوصاً أقل البلدان نمواً، ليست لديها جمعيات مهنية أساساً.
发展中国家的专业协会体制化水平也参差不齐,差异很大,有些发展中国家尤其是最不发达国家甚至没有专业协会。 - )ج( تشجيع انشاء جمعيات مهنية تخصصية ومؤسسات ومنظمات غير حكومية ومعاهد بحوث ، ضمن القطاع الخاص ، تعنى بمشكلة اﻻتجار الدولي باﻷشخاص ؛
(c) 在私营部门范围内鼓励建立各种致力于国际贩运人口问题的专业协会、基金会、非政府组织和研究机构; - )ج( تشجيع انشاء جمعيات مهنية ومؤسسات ومنظمات غير حكومية ومعاهد بحوث ، ضمن القطاع الخاص ، تكون معنية بمشكلة اﻻتجار الدولي بالنساء واﻷطفال ؛
(c) 在私营部门范围内鼓励建立各种致力于国际贩运妇女和儿童问题的专业协会、基金会、非政府组织和研究机构; - )ج( تشجيع انشاء جمعيات مهنية ومؤسسات ومنظمات غير حكومية ومعاهد بحوث ، ضمن نطاق القطاع الخاص ، تعنى بمشكلة اﻻتجار الدولي ]بالنساء واﻷطفال[ ]باﻷشخاص[ ؛
(c) 在私营部门范围内鼓励建立各种致力于国际贩运[妇女和儿童][人口]问题的专业协会、基金会、非政府组织和研究机构; - 13- وقد أدّى الاعتراف المتزايد بأهمية الخدمات المهنية والتجارة في الخدمات، وكذلك التكامل الإقليمي المتنامي بين البلدان النامية والمبادرات الإقليمية، إلى استحداث جمعيات مهنية إقليمية.
专业服务和服务贸易的重要性得到了越来越多的承认,发展中国家间的区域一体化不断增强,并且出现了多种区域举措,由此而建立起了区域专业协会。 - وعلى مستوى فرادى موظفي الحكومة، تتطلب عملية بناء وتنمية القدرات وجود القيادات، وإمكانات التطوير الوظيفي، والإدارة المهنية للموارد البشرية، والاستجابة للمنظمات المجتمعية ولفرادى المواطنين، ووجود جمعيات مهنية تعمل بشكل جيد.
在公务员个人层面,能力建设和发展要求领导作用、职业发展和专业人力资源管理、顺应社区组织和公民个人的需要以及运转良好的专业协会。 - 81- وللمدعين العامين الحق في حرية التعبير والمعتقد وتكوين الجمعيات وينبغي أن يتمتعوا بحرية تكوين جمعيات مهنية لتمثيل مصالحهم وتشجيع التدريب المهني وحماية وضعهم في إطار معايير معترف بها وآداب المهنة().
检察官享有言论、信仰、结社自由,还应该可以在公认的标准和职业道德范围内,自由组建专业协会来代表其利益,促进专业培训及保护其地位。
更多例句: 下一页