جلاء造句
例句与造句
- وكان هذا الارتفاع أشد جلاء في العامين الأخيرين().
近两年来这一增长更为明显。 - وأتصور أنه من الممكن جلاء هذا الأمر بسهولة.
我本来认为这是非常容易搞清楚的。 - جو قذر بكل جلاء
气氛明显很污秽 - وليس من الممكن جلاء الحقيقة وتحقيق العدالة بارتكاب انتهاكات لحقوق الإنسان.
了解真相和伸张正义是不能通过侵犯人权来实现的。 - وأصبح نشاط الزعماء الدينيين والجماعات الدينية أكثر جلاء في مجال مكافحة الإيدز.
宗教领袖和团体在防治艾滋病工作中的作用也日趋重要。 - ولقد أوضح الاجتماع بكل جلاء المسائل المتعددة الأطراف وأننا نستطيع أن نجعلها تعمل.
会议清楚地表明多边主义是重要的,我们可以使它发挥作用。 - 52- تواصلت الجهود الرامية إلى تحسين جلاء برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
继续为提高联合国预防犯罪和刑事司法方案的知名度作出努力。 - إن المفارقات التي تطبع عالمنا اليوم تبرز بكل جلاء في وضع العالم الاقتصادي والاجتماعي.
当今世界中存在的对比,可以在世界经济和社会局势中清楚地看到。 - وكثيرا ما يعيش ممثلو الشباب تجربة " جلاء البصيرة " عندما يشاركون في أحداث السياسة الدولية المتعلقة بالغابات.
青年代表在参加国际森林政策活动时常常有大开眼界的经验。 - ولم تكن الحاجة إلى نظام عالمي مُجدّد ومُعزّز للأنشطة الإنسانية أكثر جلاء ولا ضرورة مما هي عليه الآن.
改革和加强全球人道主义体系的必要性从未像现在这样明显。 - وإن حكومة الجمهورية العربية السورية تنتظر بفارغ الصبر جلاء السلطة القائمة بالاحتلال لمرتفعات الجولان.
阿拉伯叙利亚共和国政府等待以色列占领国撤出戈兰高地已经太久了。 - والإفلات من العقاب هو أحد الأسباب الجذرية للاختفاء القسري وهو عقبة كبرى تعوق جلاء الحالات التي وقعت في الماضي.
不予惩罚是强迫失踪的根源,也是查明过去案件的主要障碍。 - الوساطة بين الأطراف بشأن جلاء الأسباب التي يمكن أن تفضي إلى الصراع بحيث ينزع فتيل التوتر بمجرد حدوثه
随时就可能引起冲突的问题对各方做调解工作,以缓解紧张局势 - " لنجعل من جلاء النهار ليلاً ومن ظلمة الليل نهاراً "
" 日日夜夜只干一件事,同样的一件事 " - ويتضح ذلك بشكل أكثر جلاء عندما يتعلق الأمر بالمعرفة التي حصلنا عليها عن التنوع البيولوجي في أعماق المحيطات.
在我们想到我们对于深海生物多样性的了解时,这一点更加清楚了。
更多例句: 下一页