تحرف造句
例句与造句
- للاسف , الحرب تتجه لان تحرف وجهه نظرنا
就将失去我们试图保护的一切 - اخرج ! تحريف كل هذا ما هو لا تحرف كبير
做戏, 整件事都是在假做戏 - أنت تكذب أنت تحرف ذلك يا فتى أنا أعرف
你在撒谎 想吓唬我 我了解你的 - ولكن ﻻ يمكن أن تحرف اﻻنتقادات كلها دفعة واحدة.
但是,不能马上解决所有批评意见中的问题。 - فقط إستمع لنفسك! أنت تحرف كل شيئ وتلقي اللوم على شخص آخر!
你[总怼]是曲解别人 然[後后]埋怨别人 - ويجب إهمال بعض المؤشرات المعينة التي قد تحرف النتائج عند إجراء التحليل.
在分析中,必须估计到某些指标可能会扭曲结果。 - ويرى صاحب البلاغ أن ملاحظات الدولة الطرف تحرف قرار مجلس الطعون.
提交人认为,缔约国意见就上诉委员会的裁决作了错误的定性。 - ومضت قائلة إن المطالب المقدمة من صاحبة البلاغ تحرف الحقوق المسلم بها في العهد.
缔约国还说,提交人的要求歪曲了《公约》所承认的权利。 - ويحتمل أن تحرف هذه الممارسات النتائج، مع ما قد يترتب عن ذلك من تداعيات وخيمة على صحة المرأة().
这些做法可能会使结果扭曲,对妇女的健康产生严重影响。 - إن الصراعات حول العالم تحرف موارد ضخمة وأوقاتا طويلة عن مجتمعاتنا، وتهدد تنميتنا.
世界各地的冲突从我们的社会中转移了大量资源和时间,并威胁着我们的发展。 - وأضافت إلى ذلك أن خطة العمل العالمية المذكورة يمكن أن تحرف قدرا قيّما من الموارد عن التوجه إلى تنفيذ المهام الراهنة.
此外,全球性行动计划会把有价值的资源从现有任务中转移走。 - ومن شأن الضغوط التي يمارسها الشركاء الخارجيون في التنمية أن تحرف الاستراتيجيات القطرية نحو تحقيق مخططات وكالات الإقراض المتعددة الأطراف.
来自外部发展伙伴的压力使得国别战略向着多边信贷机构的议程倾斜。 - لكن من اﻷساسي بالنسبة لنا أﻻ تحرف المسؤولية الرئيسية للدول الحائزة لﻷسلحة النووية عن طريق عملية من هذا القبيل.
但对我们来说,核武器国家的基本责任不应该由于这种讨论而有任何削减。 - ويسمح باستخدام وسائل واقية تحرف مسار البخار شريطة أﻻ يخفض ذلك من السعة المطلوبة لوسيلة التصريف.
允许使用能使蒸气流动方向偏转的保护装置,但不能降低所要求的降压装置能力。 - قلت المعونة، والمساعدة الإنمائية الرسمية محدودة، وشهدنا مبادرات متنافسة تحرف المسار عن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
援助减少、官方发展援助有限、相互竞争的举措分散了实现千年发展目标的精力。
更多例句: 下一页