تجل造句
例句与造句
- وواصل القول إن الأهوال التي يمكن للأسلحة النووية أن تلحقها بالبشرية والكوكب تجل عن الوصف.
核武器对人类和星球可能造成的恐怖无法言表。 - ولا تزال الصراعات موجودة في أجزاء كثيرة من العالم وفي أشكال تجل عن الوصف.
世界许多地区的冲突继续存在,冲突的形式难以描述。 - الثقافة تجل للهوية، وهي مفتاح بقاء الأمم وأساس تفاعلها بعضها مع بعض.
文化是身份的体现,是国家生存的关键,是与他国往来的基础。 - وقد شهد العام الماضي أروع تجل لدعم القرار التقليدي بشأن هذا الموضوع.
去年,各国对有关这个议题的例行决议的支持令人印象非常深刻。 - وللأسف، جاءت هذه الاعتبارات على حساب أرواح البشر وأدت إلى معاناة تجل عن الوصف.
遗憾的是,这种考虑是以人类生命为代价的,已导致难以形容的痛苦。 - إننا نعرف أن الشعوب الحرة تجل التقدم والحياة بدلا من أن تصبح معتنقة للأيديولوجيات الإجرامية.
我们知道,自由的人民热爱进步与生命,不愿充当意识形态杀人的走卒。 - وأوضح تجل لهذا الأمر ما يُقال عن صلات التحالف بحركة الشباب وتنظيم القاعدة.
这一点最明显地体现在关于民主力量同盟与青年党和基地组织有关联的说法上。 - " هذه الجمعية، باعتبارها التجمع الأكبر للأمم، تمثل أعظم تجل لتعددية عالمنا.
" 大会作为各国间的最大规模集会,是世界多元性的最高体现。 - والدور الذي تضطلع به تلك اللجنة في عملية التدوين والتطوير التدريجي للقانون الدولي دور ذو أهمية تجل على الحصر.
委员会在国际法的编撰和逐步发展过程中的作用,其重要性无法估量。 - ويسترشد هذا الموقف، قبل كل شيء، من أن الاتجار غير المشروع بالأسلحة هو السبب في معاناة إنسانية تجل عن الوصف.
这一立场的出发点是,非法武器贩运是造成人类不可名状苦难的根源。 - إن إثيوبيا تجل السلم والأمن، لأنه بدونهما لا يمكننا أن نحارب الفقر والمرض اللذين يدمران القارة.
埃塞俄比亚高度珍视和平与安全,因为没有这一点,我们就不可能与贫穷和正在我们大陆肆虐的疾病作斗争。 - 21- وتحدث ممثل إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي فقال إن نتائج الدوحة الايجابية وآثارها على عمل الأونكتاد تجل عن المغالاة في تقديرها.
西班牙代表代表欧洲联盟发言,说多哈的积极结果及其对贸发会议工作的影响再怎么估计也不会过高。 - وأنماط الطقس غير العادية، مثل تزايد هبوب الأعاصير وارتفاع وتيرة الفيضانات الجارفة وحالات الانهيال الوحلي، تسبب الأضرار البالغة باقتصاداتنا وتسبب معاناة تجل عن الوصف لشعوبنا.
不正常天气现象、洪涝灾害和泥石流正在给我们的经济造成破坏,给我国人民带来无尽的痛苦。 - فما زالت هذه الألغام تستخدم في الصراعات في شتى مناطق العالم حيث تؤدي إلى معاناة إنسانية تجل عن الوصف، كما تعوق التنمية الاقتصادية وإعادة الإعمار الوطني.
这些地雷继续在世界各区域的冲突中使用,给人们造成难以言状的痛苦,阻碍经济发展和国家重建。 - والواقع، أن هذا القرار، شأنه شأن قرارات الأمم المتحدة الأخرى التي تجل عن الحصر المتصلة بالقضية الفلسطينية، يظل دون تنفيذ، وتظل التسوية السلمية بعيدة المنال.
事实上,这一决议同其他许多有关巴勒斯坦问题的联合国决议一样,未得到执行,和平解决仍然遥遥无期。
更多例句: 下一页