تبعي造句
例句与造句
- تيسير استخدام الملكية الفكرية كضمان تبعي
促进利用知识产权作为抵押 - تيسير آليات تدقيق القروض المشتركة غير المشروطة بضمان تبعي
促进无抵押贷款的筛选机制 - غير أنه أُغفل إدخال تعديل تبعي على فاتحة الفقرة 1.
但是,忽略了对第1款前导句作必要的相应调整。 - وﻻحظوا أيضا أن الوفورات التي يمكن تحقيقها في تكاليف الفائدة عند استخدام السلع اﻷساسية كضمان تبعي يمكن أن تكون كبيرة.
他们还注意到用商品作抵押可节省的利息成本极为可观。 - أما المقترض الذي يستخدم سلعه اﻷساسية كضمان تبعي فيدفع رسوما أقل بشكل طفيف على قرض أعلى بنسبة ٠٦ في المائة.
借款人用商品抵押担保,对60%较高的贷款支付了较低的费用。 - ما هي سلطات المحكمة- الغرامة، الاعتقال، إلى آخره؟ التعويض؟ تكاليف المقاضاة؟ أمر مصادرة أو أي أمر تبعي آخر؟
法院有哪些权力 -- -- 罚款、拘留等? 要求赔偿? 要求支付诉讼费? - هل عوملت الوحدة التي تضطلع بنشاط تبعي محض، والكائنة في موقع مستقل جغرافي، على أنها مؤسسة مستقلة؟
与其提供服务的机构分属不同地理位置、仅从事辅助工作的单位是否被算作单独的机构? - فما دامت الأنشطة المجمعة لهذا المكان تتسم بطابع تحضيري أو تبعي بحت، فإنه لن يكون للمنشأة الدائمة أي وجود.
只要这种固定营业地的活动组合仅具有准备性或辅助性,常设单位就应被视为不存在。 - " (ب) نشوب حريق على السفينة، ما لم يحدث بسبب خطأ أو تقصير تبعي من جانب الناقل.]
" (b) 船上发生的火灾,除非火灾系由承运人的过失或知情所造成。 ] - وعلى أية حال، فإن فتوى اللجنة الثابتة هي أن المادة 2 حق تبعي ولا يمكن الاحتجاج به مستقلاً عن حق آخر.
无论如何,委员会一贯的判例表明,第二条是一项辅助权利,不能摆脱另一权利单独援引。 - 110- ويتناول الإطار التشريعي محاكمة مرتكبي الأفعال الجنائية للاتجار بالبشر وحماية الضحايا، فضلا عن منع وقوع إيذاء تبعي لهم في الإجراءات القضائية.
立法框架涵盖了起诉犯下贩运人口罪行的人和保护受害者以及他们在司法程序中遭到二次伤害。 - وقد أُذن لمعهد كﻻرا ويتشمان بدراسة المشاكل التي واجهتها النساء اللواتي لديهن إذن إقامة تبعي عندما انتهت عﻻقاتهن.
已委托Clara Wichmawn研究所对在关系终止时有受抚养人居住权的妇女面临的问题进行研究。 - والمرأة التي لديها حق تبعي في اﻹقامة وتُساء معاملتها أو يعتدى عليها )جنسياً أو خﻻف ذلك( من قبل شريكها أو زوجها في وضع ضعيف للغاية.
有受抚养者居住权但受到伙伴或配偶虐待或伤害(性方面或其他)的妇女处在极易受伤害的地位。 - هذا الفصل الخاص بحقوق الجنسية والتشريع المتعلق بالأجانب (المادة 9) يتناول بوجه خاص وضع المرأة التي تحمل تصريح إقامة تبعي في هولندا. الفصل السابع
本章论述的是国籍权和外国人法(第9条),尤其针对在荷兰持有受抚养人居住许可证的妇女的地位。 - وتنص الفقرة الفرعية (هـ) على أن المكان الثابت للنشاط التجاري الذي لا تمارس المؤسسة من خلاله إلا نشاطا ذا طابع تحضيري أو تبعي للمؤسسة لا يعتبر منشأة دائمة.
(e) 项规定,企业单独从事自身的准备性或辅助性活动的固定营业地,不得被视为常设单位。
更多例句: 下一页