تاريخ الشعوب造句
例句与造句
- ياء-تذكر تاريخ الشعوب الأصلية
J. 纪念土着人民的历史 - ياء -تذكر تاريخ الشعوب الأصلية 86-89 24
J. 纪念土着人民的历史 86-89 18 - ' 1` أن تجسد تاريخ الشعوب الأصلية ومعارفها التقليدية وقيمها الروحية؛
㈠ 包括土着历史、传统知识和精神价值; - يوصم تاريخ الشعوب الأصلية بقرون من الانتهاكات لحقوقها الأساسية.
在土着民族的历史上,在几个世纪里他们的基本权利遭到侵犯。 - ويشمل ذلك تدريس وتعلم تاريخ الشعوب الأصلية وتقاليدهم وثقافتهم وحقوقهم وقيمهم الروحانية ووجهات نظرهم العالمية وأساليب حياتهم.
这包括教授和学习土着人民的历史、传统、文化、权利、思想和世界观和他们的生活方式。 - فإضفاء قيمة مادية على الممتلكات وطريقة التعبير عن هذه القيمة من الأمور الراسخة في أعماق تاريخ الشعوب وتطورها.
给商品设定物质价值以及这种价值的表达方式是和一个民族的历史和演变情况密切相关的。 - وتلاحظ الورقة المشتركة 6 أن المنهج الدراسي الرسمي لا يتضمن أي إشارة إلى السلالة الأفريقية أو تاريخ الشعوب الأفريقية(84).
联合来文6指出在课程内容方面,正规教育中并没有涉及非洲先民以及非洲人民的历史。 - إن وجودي في هذه القاعة، التي تقول الكثير عن تاريخ الشعوب والأمم، يمثل عودة غينيا إلى الساحة الدولية.
在大会堂,有关各国人民和各国历史的发言很多,我来到这里代表着几内亚重返国际舞台。 - ويوصي المنتدى الدول بإنقاذ تاريخ الشعوب الأصلية وثقافتهم وتعزيزها ونشرها في النظم التعليمية في العالم بغية تعزيز هويتهم.
论坛建议各国在全世界教育系统中挽救、扶植和宣传土着民族的历史和文化,强化土着民族的特性。 - ويتناول مضمون البرامج مواضيع من قبيل تاريخ الشعوب الأصلية وثقافتها وفلسفة الشعوب الأصلية وفكرها وسياسات الشعوب الأصلية وقوتها وسلطتها واللغات الأصلية.
该方案的内容讨论土着历史和文化、土着哲学和思想、政策、土着权力和机构、土着语言等专题。 - وفيما يتعلق بهذا الجانب المشار إليه أخيرا، يمكن أن يؤدي إدراج تاريخ الشعوب الأصلية وثقافتها في المناهج التعليمية دورا هاما في تقليص أوجه الإجحاف التي تشعر بها.
关于这两个问题,将土着历史和文化列入教育课程对于减少偏见可以发挥一项重大作用。 - 30- تشمل الأمثلة الإيجابية لسبل الانتصاف التدابير المتخذة لضمان استخدام اللغات الأصلية في المحاكم()، وتقديم التدريب للمسؤولين بشأن تاريخ الشعوب الأصلية وتقاليدها وأعرافها().
好的实例包括采取措施确保在法院使用土着语言, 以及对官员进行土着历史、法律传统和习俗培训。 - 30- تشمل الأمثلة الإيجابية لسبل الانتصاف التدابير المتخذة لضمان استخدام اللغات الأصلية في المحاكم()، وكذلك تقديم التدريب للمسؤولين بشأن تاريخ الشعوب الأصلية وتقاليدها وأعرافها().
好的实例包括采取措施确保在法院使用土着语言, 以及对官员进行土着历史、法律传统和习俗培训。 - 27- لا توجد طريقة واحدة توصف لتنفيذ مبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والعليمة لأن هذا المبدأ يتطلب بالضرورة مراعاة تاريخ الشعوب المعنية وثقافاتها ومؤسساتها.
自由、事先和知情同意原则没有任何单一的法定执行方法,因为必需尊重有关人民的历史、文化和习俗。 - وكتب الشهداء من المجاهدين اﻷفغانيين بدمهم، في حربهم من أجل التحرير، فصﻻ جديدا في تاريخ الشعوب التي تناضل من أجل المحافظة على استقﻻلها.
阿富汗自由战士派烈士在争取解放的战争中以鲜血在阿富汗各族人民为维护其独立而战的历史中写下了新的一章。
更多例句: 下一页