بشكل ثنائي造句
例句与造句
- 13- بناء القدرات بشكل ثنائي ودعم التعاون التقني
双边能力建设和技术合作支持 - كلسي أعطيهما فرصة الغناء بشكل ثنائي إعتباراً من الفصل الثاني
凯尔丝 给他们第二幕的重唱 - ناديت من أجل الغناء بشكل ثنائي و لكنك لم تستجب
我问了对唱的试镜 你没有回应 - إنها مسابقة بشكل ثنائي
对唱的剧本 - تموّل هذه المنح الجامعية جميعها بشكل ثنائي من قبل مانحين محددين توقفوا عن المساهمة في هذا البرنامج.
它们不再向这一方案捐款。 合计 - يمكن أن يحدث تبادل المعلومات فيما بين الدول إما بشكل ثنائي أو بشكل متعدد الأطراف حسب الاقتضاء.
各国可视情况双边和多边分享信息。 - كما تحاورت الحكومة بشكل ثنائي مع عدد من الوفود بخصوص توصياتها.
政府还就一些代表团提出的建议与其进行了双边讨论。 - ومن الممكن أيضا أن يتم حل المشاكل على المستوى الإقليمي أو بشكل ثنائي بين بلدين.
问题也可能在区域一级和双边国家之间得到解决。 - وسنواصل بشكل ثنائي وعن طريق هذا الفريق دعمنا ومساعدتنا ﻷلبانيا.
我们将继续以双边方式并通过该小组向阿尔巴尼亚提供支持和协助。 - تتعاون اللجنة الحكومية لقوات الحدود بشكل ثنائي ومتعدد الأطراف مع أجهزة مراقبة الحدود للدول الأجنبية.
国家边防军委员会与外国边境机构进行多边和双边合作。 - وذكر المدير المعاون أن الأسئلة المحددة المثارة سيتم الرد عليها بشكل ثنائي وخطيا.
协理署长指出,对于所提出的具体问题将以双边形式作出书面答复。 - وتعمل النرويج، بشكل ثنائي وداخل المنظمات المتعددة الأطراف، على تعزيز حقوق الإنسان بالنسبة إلى المرأة أيضا.
挪威还一直从双边角度,以及在多边组织内努力促进妇女的人权。 - وسيجري تبادل تعليقات إضافية تختص بها كل منطقة إقليمية على حدة بشكل ثنائي مع الأمانة العامة وجميع الأطراف المهتمة.
将与秘书处和有关各方双边分享对各区域的更多具体评论。 - وطرح أحد الوفود بضع أسئلة عن التقرير واقترح إثارتها بشكل ثنائي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
一代表团对报告有一些问题,表示将通过双边方式向开发计划署提出。 - واقترح الرئيس المشارك أن تناقش الأطراف المهتمة هذه المسألة بشكل ثنائي وأن تقدم تقريراً عن نتيجة مناقشاتها.
联席主席建议有关各方应就该事项开展双边讨论并汇报讨论的结果。
更多例句: 下一页