بروتوكول نيروبي造句
例句与造句
- بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها؛
《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》; - أما على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي فقد أصبحت جمهورية الكونغو الديمقراطية عضوا في بروتوكول نيروبي منذ عام 2004.
在区域和次区域一级,刚果民主共和国在2004年加入了《内罗毕议定书》。 - بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والحد منها في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي(أ) (2004)
《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》a (2004年) - (و) بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها (2004).
(f) 《内罗毕防止、控制和削减大湖区和非洲之角小武器和轻武器议定书》(2004年)。 - واصلت الحكومة والأمم المتحدة تنفيذ بروتوكول نيروبي لعام 2004 لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها.
政府和联合国继续执行《关于在大湖区和非洲之角防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》。 - وتنص المادة 3 من بروتوكول نيروبي على أن الدول الأطراف ملزمة بأن تضع أنظمة وطنية قانونية لتسليم التراخيص ورصد ومراقبة حيازة الأشخاص، بمختلف فئاتهم، للأسلحة النارية.
内罗毕议定书第3条规定,国家应依法建立国家制度,对所有的人持有小武器实行许可、监督和审计。 - ويقدم المركز المساعدة لـ 12 دولة في المنطقة في تنفيذ خططها الوطنية ضمن إطار بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومراقبتها والحد منها.
该中心协助该区域12个国家执行它们在《防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》框架下的国家计划。 - وأتاحت هذه الحلقة الدراسية للمشاركين فرصة استعراض تنفيذ بروتوكول نيروبي وصياغة توصيات ترد حاليا في خطة عمل المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة للفترة 2009-2010.
参加者在研讨会上审议了内罗毕议定书的执行情况,其所提建议现已列入2009至2010年小武器区域中心工作计划。 - وعلى الصعيد الإقليمي، فإن كينيا، إلى جانب 10 بلدان أخرى، من الدول الموقّعة على بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي، ومراقبتها والحد منها.
在区域一级,肯尼亚与另外10个国家一道,签署了《防止、管制及减少大湖区和非洲之角小武器和轻武器的内罗毕议定书》。 - كما أن تنزانيا عضو في بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات العظمى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها، وكذلك في المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
坦桑尼亚也是《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》和小武器和轻武器区域中心的成员国。 - وتقوم اللجنة الوطنية بوضع خطة عمل وطنية تدوم خمس سنوات وفقا لمتطلبات بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها().
该全国委员会正在按照《在大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》 的要求制定一份五年期国家行动计划。 - وفي إطار مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية على الصعيد الإقليمي، صدقت كذلك إثيوبيا على بروتوكول نيروبي لمنع الاتجار بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومراقبته والحد منه في منطقة البحيرات الكبرى وفي القرن الأفريقي.
在区域一级打击跨国有组织犯罪的斗争中,埃塞俄比亚还批准了《关于大湖区和非洲之角防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》。 - واستنادا إلى متطلبات بروتوكول نيروبي وبرنامج عمل الأمم المتحدة وصكوك التعقب الدولية، تنخرط أوغندا الآن في عملية دمغ الأسلحة على نطاق البلد كله، وهي تشمل الأسلحة النارية الموجودة بيد الشرطة الأوغندية والجيش الأوغندي.
根据《内罗毕议定书》、《联合国行动纲领》和国际追查文书的规定,乌干达目前正开展全国火器标记工作,其中包括乌干达警方和军方手中的火器。 - وعلى الصعيد المؤسسي، أنشأت الحكومة لجنة وطنية لمكافحة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ستكون بمثابة مركز تنسيق، وذلك بهدف تنفيذ بروتوكول نيروبي لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومراقبته والحد منه في البلاد.
在体制方面,该国政府设立了打击小武器和轻武器国家委员会,发挥协调中心职能,在本国执行关于防止、控制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书。 - (ر) تماشيا مع متطلبات بروتوكول نيروبي بشأن الوسم والاقتفاء، ينبغي تضمين قاعدة بيانات تحديد الهوية بالسمات البيولوجية الرقم المتسلسل للسلاح الذي بحوزة كل جندي، وينبغي من ثم أن يتاح الوصول إلى قاعدة البيانات هذه من أي مكان في البلد.
(t) 按照《内罗毕议定书》关于标记和追踪的要求,应将每个士兵的武器的序列号列入生物身份数据库,然后在全国都能够进入该数据库。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "بروتوكول نقل النصوص المترابطة"造句
- "بروتوكول نقل الملفات"造句
- "بروتوكول ناغويا"造句
- "بروتوكول مينسك"造句
- "بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون"造句
- "بروتوكول نيروبي لمنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي ومراقبتها والحد منها"造句
- "بروتوكولات إنترنت"造句
- "بروتوكولات الإنترنت"造句
- "بروتوكولات الشبكة"造句
- "بروتوكولات باريس"造句