برنامج معين造句
例句与造句
- لا تستطيعي أن تشاهدي أكثر من مئة حلقة من برنامج معين في خمسة أسابيع
你不能在5周内看100多集 - (ب) لم تُستَخدم قاعدة بيانات أو برنامج معين للمساعدة في تحليل أنشطة الطيران؛
(b) 没有利用任何数据库或方案协助分析航空活动; - وتتمثل النواتج في منتجات أو خدمات ملموسة ينجزها برنامج معين ويُقصد بها أن تؤدي إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة.
产出是一个方案提供的具体产品或服务,目的是最终实现预期成绩。 - ويظهر معدل التنفيذ هذا القدر الذي أنجزه برنامج معين مقارنا بالنواتج المبرمجة في بداية فترة السنتين.
该执行率显示,与两年期开始时编入方案的产出相比,某方案交付了多少产出。 - وهو يسمح بإعداد عرض شامل ومنصف لنتائج مراجعة حسابات منظمات الأمم المتحدة التي تشارك في برنامج معين تضطلع به عدة منظمات.
它能够便于公平全面地列报参与某个特定多机构方案的联合国各机构的审计结果。 - ويبين هذا المؤشر على أفضل نحو مدى ما أنجزه برنامج معين بالمقارنة بما خطط في مستهل فترة السنتين.
这一指示数最能表明某一方案交付了多少产出,而不是在两年期开始时计划要交付的产出。 - ومن أجل مساعدة المرأة على العودة إلى سوق العمل، هناك برنامج معين لتدريب النساء العاطلات عن العمل ومساعدتهن على إيجاد وظيفة.
还有为失业妇女提供培训和就业求职的特别项目,帮助妇女进入或重新进入劳动队伍。 - يتألف البرنامج الفرعي من الأنشطة الداخلة ضمن برنامج معين وترمي إلى تحقيق هدف أو أكثر من الأهداف المرتبطة ببعضها ارتباطا وثيقا حسبما هي مبينة في الخطة المتوسطة الأجل.
次级方案由方案内的活动构成,以实现中期计划规定的一项或数项密切相关的目标。 - ولا توجد حتى الآن أية سياسة خاصة أو أي برنامج معين لتشجيع النساء في وزارة الخارجية أو لتيسير تعيينهن في المنظمات الدولية.
目前还没有任何特别政策或方案鼓励妇女在外交部门工作或便利她们在国际组织任职。 国籍(第9条) - وقُدّمت توضيحات عن الصعوبات المتأصلة للتوصل إلى حصر الموارد الفائضة من الموظفين في أي برنامج معين والمتاحة بالتالي لإعادة توزيعها في برنامج آخر.
其解释理由是,要列出某一方案有多少多余的、因此可调到另一方案的人力资源,本身就是一件难事。 - المنظمة (المنظمات) التي حُولت إليها أو ستحول إليها أموال خلال فترة الإبلاغ في إطار التزام مالي بتنفيذ مشروع معين أو برنامج معين أو غيرهما من المبادرات.
在为实施特定项目、方案或其它倡议的财务承诺框架内,在报告所涉时期内向其或将向其转入资金的组织。 - يقصد بها المنظمة (المنظمات) التي حُولت إليها أو ستحول إليها أموال خلال فترة الإبلاغ في إطار التزام مالي بتنفيذ مشروع معين أو برنامج معين أو غيرهما من المبادرات.
在为实施特定项目、方案或其它倡议的财务承诺框架内,在报告所涉时期内向其或将向其转入资金的组织。 - ولكي نضع هذا موضع الممارسة، فإننا نقترح تنفيذ التقرير عن الأثر على الأسرة كأداة لتقييم تأثير سياسة معينة أو برنامج معين على حالة الأسرة.
为将该决议付诸实践,我们建议落实家庭影响报告,把它作为一种工具,评估特定政策或方案在家庭情形中的影响。 - وسيعتمد المجلس التنفيذي وثائق البرامج القطرية المذكورة على أساس عدم الاعتراض ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا بأنهم يودون مناقشة برنامج معين من البرامج القطرية.
除非至少有五个成员国书面通知秘书处,表示希望讨论某个国家方案,否则执行局将无异议核准这些国家方案文件。 - وأشار المكتب إلى أن التقييمات المواضيعية قد أصبحت بالتالي مكملة للتقييمات المتعمقة الخاصة بكل برنامج معين من خلال تقديم تقييم شامل لعدة قطاعات يتناول أداء المنظمة وأثرها.
监督厅指出,专题性评价因此与对具体方案的深入评价相辅相成,因为它对本组织的业绩和影响进行了贯穿多领域的评估。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "برنامج معونة"造句
- "برنامج معلومات التنمية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ"造句
- "برنامج معالجة الإجهاد"造句
- "برنامج مشاركة المجتمع المدني"造句
- "برنامج مساعدة الموظفين"造句
- "برنامج مفتوح المصدر"造句
- "برنامج مكافحة الألغام"造句
- "برنامج مكافحة الألغام في أفغانستان"造句
- "برنامج مكافحة الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي"造句
- "برنامج مكافحة الأمراض المعدية"造句