النزاع المسلّح造句
例句与造句
- 1- تعريف النزاع المسلّح
B. 纲 要 1. 武装冲突的定义 - المشاريع التجارية العاملة في حالات النزاع المسلّح والاحتلال
在武装冲突和占领局势下开展业务的企业 - ومضت قائلة إن تعقُّد حالات النزاع المسلّح تجعل الأطفال معرّضين للاستغلال.
武装冲突局势的复杂性导致儿童更易受到剥削。 - وأضاف قائلاً إن النزاع المسلّح يؤثر على النماء البدني والعقلي والعاطفي للأطفال.
武装冲突影响到儿童的身体、心理和情感发育。 - فحالة النزاع المسلّح في أفريقيا واستعمال الأطفال الجنود تستحق اهتماماً خاصاً.
非洲的武装冲突局势和使用儿童兵的现象也值得特别关注。 - على أن قيام حالة من النزاع المسلّح أو الاحتلال لا يعفي الدولة من التزاماتها في مجال حقوق الإنسان.
武装冲突或占领局势并不免除一国的人权义务。 - وأوّلها هو حماية الأشخاص المحرومين من حريتهم، ولا سيما في حالات النزاع المسلّح غير الدولي.
首先是保护被剥夺自由者,特别是在非国际性武装冲突情况下为其提供保护。 - كما تعلمنا كقاعدة أن معدلات الالتحاق بالمدارس تقل في حالة الأطفال الذين تشرّدوا عنوة بفعل النزاع المسلّح عن سائر السكان الوطنيين.
我们还获悉,军事冲突造成的被迫流离失所儿童的入学率一般低于其他国内人口。 - ويجب إيلاء اهتمام خاص أيضاً إلى حماية الأطفال في حالات النزاع المسلّح وأخذ احتياجات الأطفال والنساء في الحسبان في عمليات السلام.
同样,必须特别关注保护武装冲突中的儿童,并在和平进程中考虑儿童和妇女的需求。 - كما أن مشروع المادة 3 يرسي الاتجاه الأساسي لمشاريع المواد وهو أن النزاع المسلّح بحدّ ذاته لا يُنهي ولا يُعلِّق نفاذ المعاهدة.
第3条草案明确了条款草案的基本方向,即武装冲突事实上并不终止或中止条约的施行。 - وأوضَحت أن العنف الجنسي في حالات النزاع المسلّح لا يؤدّي فقط إلى تدمير كرامة الضحية وسلامتها البدنية ولكنه يؤدّي كذلك إلى تمزيق النسيج الاجتماعي للمجتمع.
武装冲突情况下的性暴力不仅侵害了受害者的尊严和身体健全,而且撕裂了社区的社会结构。 - فالمادة 3 المشتركة في اتفاقيات جنيف لا تنطبق إلا إذا جرى تجاوز عتبة " النزاع المسلّح " .
要适用《日内瓦四公约》共同第3条,则须跨越 " 武装冲突 " 这一界限。 - وقد أدّت العمليات المتواصلة التي اضطلعت بها قوات حفظ السلام، بما في ذلك العمليات المشتركة مع القوات المسلحة الكونغولية، إلى ردع النزاع المسلّح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
维和部队的持续行动,包括与刚果武装部队的联合行动,阻止了刚果民主共和国的武装冲突。 - (ه( من المزمع إيلاء اهتمام خاص إلى المجموعات الضعيفة، لاسيما المشردون داخلياً جراء النزاع المسلّح والتسونامي، وكبار السن، والعمال المهاجرون، والمعوقون، والنساء والأطفال؛
特别关注弱势群体;尤其是受武装冲突和海啸影响的境内流离失所者、老人、移徙工人、残疾人、妇女和儿童; - ويساور اللجنة قلق عميق إزاء ما يترتب على النزاع المسلّح من عواقب بالنسبة لﻷسر، وﻻ سيّما ظهور قطاع سكّاني من اﻷطفال غير المصحوبين بذويهم واﻷطفال اليتامى واﻷطفال المسيّبين.
委员会深切关注武装冲突给家庭造成的后果,尤其是出现了大量无人照料的儿童、孤儿和被遗弃儿童。
更多例句: 下一页