المشوشة造句
例句与造句
- الكثير من الكيمياء الحيوية المشوشة
它们是让人困惑的生物学 - يبدو... أنّ ذاكرتي المشوشة
看来我的轻微记忆偏差 - المحموعة المشوشة للمتخلفين مثل ذلك اللعين ك ك ك
没组织、低级的三K党员 拜托! - لدى (ليزبيث سالاندر) نظرتها الخاصة المشوشة تجاه العالم
莉丝沙兰德生活在 自己的扭曲世界里 - الكثير من الأحاسيس المشوشة الآن. لقد كنت نوعاً ما أكرهك,كثيراً لكن ليس بعد الآن.
我曾经恨你,但现在不恨了 - طريقة عرضها المشوشة 31.7%
广告出现的方式影响了网民正常的网上活动: 31.7% - كلا, كلا, أنا هي المشوشة لكني بدأت بتجميع الخيوط في رأسي
不,不,我才是混乱的 但是我开始有点头绪了 - كما تؤدي اﻷحوال اﻻجتماعية واﻻقتصادية المشوشة الى احتمال نمو الجريمة، بما فيها اﻻتجار بالمخدرات.
被打乱的社会和经济状况也可能导致犯罪增加,包括贩毒增加。 - ويمكن أيضاً توفير ترتيبات بديلة لتمكين أرباب العمل من تخفيف اﻵثار المشوشة لعملهم المترتبة على العطل الرسمية.
也可做出替换安排,使雇主能够减轻公共假日对他们工作的间断影响。 - فقد ارتقى بالصورة العامة للمؤسسة، ولكن الصحافة وجهت إليه النقد لمحاولته الظهور وللنتائج المشوشة بشأن التحقيقات في جرائم الفساد.
他提高了这个机构在公众的知名度,但被新闻界批评为哗众取宠,并指其调查贪污案件成败参半。 - ومن المهم في هذه الحالات أن يكون الهدف الأولي هو التقليل إلى أدنى حد من الآثار المشوشة والمشوه للأزمة على الناس وعلى تشغيل الأسواق، على التوالي.
在任何情况下,主要目标都应该是尽量减少危机对人民生活和市场运行的扰乱和扭曲。 - وهو أمر لا بد من التشديد عليه حتى لا يكون هناك أي خلط على الإطلاق بين مكافحة الإرهاب، وشن حرب غير شريفة ضد بعض العناصر المشوشة في صفوف المعارضة.
必须强调这一点,以便决不把打击恐怖主义同不适当地打击某些反对派骚乱分子相混淆。 - وهذه السياسة المشوشة كان معناها أن المرأة متخلفة وراء زمﻻئها من الذكور، وعليها أيضا أن تتعامل مع الصور السلبية المطبعة عن دور المرأة وإسهامها المهني.
这种前后不一的政策意味着妇女落在男同事后面,而且必须应付对妇女作用和职业作为的消极观念。 - وفي معظم الحالات، كان للأزمات أثر خطير على الاقتصاد من ناحية تقلص المخرجات، والآثار المشوشة على سوق العمالة، وزيادة حدوث الفقر وتدهور المؤشرات الاجتماعية الأخرى للتنمية.
在多数情况下,危机对经济产生了严重影响,导致产出收缩,劳动力市场紊乱,贫困范围扩大,其他社会发展指数恶化。 - فالقضية ليست أن بعض الممثلين قد يرون محتواها مقبولاً أو غير مقبول، فالورقة بمثابة سجل لما قيل في الدورة، بل أُدرجت فيها أيضاً الآراء المشوشة أو التي لا تستند إلى أسس سليمة.
虽然有些代表认为其内容令人反感,但这是本届会议发言的记录,甚至有些混乱或似是而非的想法也反映在内。
更多例句: 下一页