المحاصر造句
例句与造句
- إبراهاملينكولن)وصّل) إلى الوطن المحاصر
林肯便来到这座降城 - لأنني ظننتُ أنني أعبثُ مع (بترز) ولكن أنا فعلاً المحاصر
因为我觉得我在耍Butters - ويبرهن تاريخ أفغانستان المحاصر على أنه لا ينبغي لأي مجموعة بمفردها أن تسود على المجموعات الأخرى.
阿富汗备受折磨的历史证明,任何一个单独的团体都不应试图胜过其它团体。 - ولا شك في أن فظائع النظام الإسرائيلي ضد الفلسطينيين في قطاع غزة المحاصر تعادل جرائم ضد الإنسانية.
毫无疑问,以色列政权对被围困加沙地带巴勒斯坦人的暴行无异于危害人类罪。 - وينبغي للمجتمع الدولي مساعدة الشعب الصحراوي المحاصر في تندوف على العودة بسلام ووئام إلى دياره في ولايات المغرب الجنوبية.
国际社会应当帮助被禁锢在廷杜夫难民营的撒哈拉人民和平、和谐地返回在摩洛哥南部各省的家园。 - فقد وصل معدل الفقر حاليا في الأراضي الفلسطينية المحتلة إلى نسبة 65.8 في المائة، وفي قطاع غزة المحاصر بلغ نسبة 80 في المائة من السكان.
目前,巴勒斯坦被占领土的贫困率为65.8%,而在被封锁的加沙地带贫困率则达到80%。 - " توجهنا الليلة إلى حــي اﻷتراك المحاصر في نيقوسيا الذي قتل فيه ما يتراوح بين ٢٠٠ و ٣٠٠ شخص في اﻷيام القليلة الماضية.
" 我们今晚前往尼科西亚被封锁的土族社区,在前几天内该区有200至300人被杀。 - وقد كشف الاعتداء الإسرائيلي على قطاع غزة المحاصر في الفترة 2008-2009 على نحو مأساوي عن تجاهل إسرائيل التام للشباب الفلسطيني.
不幸的是,2008年至2009年间以色列针对被围困的加沙所实施的侵略可悲地凸显出它根本不顾巴勒斯坦青年。 - " ذهبنا عشية هذا اليوم إلى الحي التركي المحاصر في نيقوسيا والذي ذبح فيه ما بين 200 إلى 300 شخص خلال الخمسة أيام الماضية.
" 我们今晚进入了尼科西亚被封闭的土族居住区。 过去五天里,这里有200至300人被屠杀。 - إن هدف العراق هو إنهاء معاناة شعبه المحاصر وتطبيق الفقرة )٢٢( من القرار ٧٨٦ )١٩٩١( كخطوة أولى لرفع الحصارات اﻷخرى.
伊拉克的目的是要结束制裁带给人民的苦难,和以执行安理会第687(1991)号决议第22段作为撤销其他制裁的第一步。 - في الجزء المحاصر من أوراهوفاتش حيث يوجد الصرب، لا يوجد أي مستوصف خارجي، بينما اعتقلت قوة " كفور " آخر طبيب صربي، وهو الدكتور فيكوسلاف سيميتش.
在奥拉霍维察塞族人被围困的地方没有门诊所,而驻科部队逮捕了最后一名塞族医生,Vekoslav Simic。 - وأصبحت مقدمات الرعاية بشكل متزايد جزءا من " الجيل المحاصر " ، إذ يقدمن الرعاية لكل من الأطفال والبالغين، مثل الآباء والأزواج المسنين.
女护理员将日益成为 " 三明治世代(要同时抚养与照顾年迈的父母、配偶和子女的一代人) " 的一部分。 - وعلاوة على ذلك، فإن الشعب الفلسطيني في قطاع غزة المحاصر لم ينج من حنق السلطة القائمة بالاحتلال وهي تواصل ارتكاب أعمال العدوان العسكري على أكثر من 1.5 مليون من السكان الذين يعيشون هناك.
此外,在被围困的加沙地带,巴勒斯坦人也未能幸免,杀气冲冲的占领国继续对在那里生活的150多万居民展开军事侵略行动。 - وتمثل حادثة القتل التي وقعت اليوم إضافة جديدة للقائمة المأساوية الطويلة للفلسطينيين الذين قتلتهم إسرائيل في هذا العدوان الأخير على شعبنا المحاصر في قطاع غزة.
在最近以色列侵略被围困加沙地带巴勒斯坦人民期间遭到杀害的巴勒斯坦人已经列成了长长的名单,惨不堪言,而今天的杀戮事件使这个名单变得更长。 - وتناول ما أثاره ممثل الجمهورية العربية السورية بشأن أوجه القصور في محاضر اﻻجتماعات وقال إنه من البديهي أن تعكس المحاصر - بدقة متناهية - البيانات التي يدلي بها المتكلمون وما تتخذه الهيئات المعنية من قرارات.
阿拉伯叙利亚共和国的代表提请注意会议记录方面的缺陷。 显然,记录必须绝对准确地反映发言者所作的发言和有关机构做出的决定。
更多例句: 下一页