المحادثات السداسية الأطراف造句
例句与造句
- ونؤيد المحادثات السداسية الأطراف التي بدأتها الصين واستضافتها.
我们支持中国发起和承办六方会谈。 - وتدعم فرنسا بنشاط استئناف الحوار في إطار المحادثات السداسية الأطراف التي ليست طرفاً فيها.
法国积极支持恢复六方会谈。 - ويأمل في أن تُستأنف المحادثات السداسية الأطراف دون تأخير.
欧洲联盟希望六方会谈将毫不拖延地恢复。 - ونعيد تأكيد دعمنا الثابت لاستئناف المحادثات السداسية الأطراف في وقت مناسب.
我们重申坚决支持在适当的时间恢复六方会谈。 - ولذلك تشجع سويسرا الدول المشاركة في المحادثات السداسية الأطراف على مواصلة جهودها.
因此,瑞士鼓励参与六方会谈的各国继续努力。 - ومع ذلك، فإن المحادثات السداسية الأطراف وصلت مجددا إلى طريق مسدود بعد ذلك بقليل.
然而,六方会谈此后不久又陷入新的僵局。 - كما نؤيد الجهود الرامية إلى استئناف المحادثات السداسية الأطراف بشأن كوريا الشمالية.
我们同样支持努力恢复关于北朝鲜问题的六方会谈。 - وتقع مسؤولية تنفيذ الاتفاق المبرم في المحادثات السداسية الأطراف على عاتق جميع الأطراف المعنية.
落实六方会谈所达成的协议,是所涉各方的责任。 - فمازالت المحادثات السداسية الأطراف هي الإطار الأكثر ملاءمة والذي ينبغي أن يستغل على أكمل وجه.
六方会谈仍然是最适当的框架,应得到充分利用。 - وما زالت المحادثات السداسية الأطراف تشكل آلية هامة لمعالجة المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية.
六方会谈仍然是处理朝鲜半岛核问题的重要机制。 - ذلك أن المحادثات السداسية الأطراف ما زالت هي الإطار الأنسب الذي ينبغي استخدامه استخداما كاملا.
六方会谈仍然是最恰当的框架,应该受到充分利用。 - كما أن البيان المشترك الذي صدر عقب المحادثات السداسية الأطراف في عام 2005 عكس نفس الروح.
2005年六方会谈的联合声明也反映了同样的进程。 - واستمرت المحادثات السداسية الأطراف على مدى العامين التاليين دون الوصول إلى النتائج المرجوة.
在此后的两年中,六方会谈一直在进行,但未产生预期的效果。 - وبالتالي، نحث جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية على العودة إلى عملية المحادثات السداسية الأطراف بدون تأخير.
因此,我们敦促朝鲜民主主义人民共和国立即重返六方会谈进程。 - ولا تزال المحادثات السداسية الأطراف آلية فعالة لتعزيز التفاهم والثقة وحل المسألة النووية الكورية.
实践证明,六方会谈至今仍是增进理解与信任、解决朝核问题的有效机制。
更多例句: 下一页