العناد造句
例句与造句
- هل تحب صديقتك هذا العناد فيك؟ ماذا؟
你女朋友喜欢你这么固执 - هذا العناد هو أكثر تكلفة بكثير
是什么? 顽固比服从的代价更大 - (نيكسون) ذلك (البولدوغ) الذي من عادته العناد الشديد
尼克松通常倔得跟条斗牛犬一样 - لايجب أن تكون بهذا العناد
你不能这么死脑筋 - عندما يضع الشيء في ذهنه ، فإنه يصيبه العناد ..
只是[当带]他拿定主意的时候 - هذا العناد لا يجعلك أفضل من الحزب الرّجعي
这种顽固让你和茶党一样 好不到哪里去 - توقف عن العناد .
给凯布打电话 - أنت المُلام هُنا، العناد إنه ذلك الجزء الموروث من عائلتك.
都要怪你 她那倔强脾气都是遗传自你们家族 - إن الإدارة الحالية تعيش في عزلة متصاعدة بسبب سياسة العناد الإمبريالية التي تنتهجها.
这届政府顽固不化的帝国主义政策日益遭到孤立。 - ومن الواضح ان الجهد الدبلوماسي قد تعرض لﻹحباط بسبب العناد والتصلب اﻻريتري.
外交努力已明显地因为厄立特里亚的冥顽不灵而陷入僵局这已非第一次了。 - أما إذا تم بمنطق العناد وقصر النظر فسيؤدي إلى مزيد من التوتر والعنف.
然而,如果以固执短视的态度来实行,它将只会导致紧张和进一步的暴力。 - ولكن التاريخ أثبت أن هذا النوع من العناد لا يمكن أن يستمر إلى الأبد في وجه الموقف المبدئي والتصميم.
但是历史表明,这种顽固立场不可能永久抵挡原则立场和决心。 - أما هؤلاء المعتادون على الإجرام بصورة متكررة الذين يعتبر العناد والإدمان متأصلا فيهم فيخضعون لتدابير جنائية صارمة.
对于第三次及三次以上的违法者,则将其视为屡教不改者,予以严惩。 - وإننا نؤمن بأن العناد والاستفزاز لا يمكن مواجهتهما إلا عن طريق احترام القانون الدولي والاتفاقيات ذات الصلة التي وضعتها الأمم المتحدة.
我们相信,顽固和挑衅是不能仅仅通过尊重国际法和联合国相关公约加以有效反击的。 - ومما يبعث على الارتباك عناد الثلاث زائد واحدة فيما يتعلق باضفاء الصبغة العالمية على معاهدة عدم الانتشار، وهذا العناد إهانة حقيقية للمجتمع الدولي.
三加一对不扩散条约普遍化所持的顽固立场令人不安,而且也是对国际社会的公然藐视。
更多例句: 下一页