الخانق造句
例句与造句
- إثنتا عشْرة دقيقة، جنوب، المنطقة الجنوبية الشرقية، الآن. الصمام الخانق الكامل.
朝东南方全速前进 - مركبك الخاص ؟ هل تريد ان تساعدني ؟ امسك الصمام الخانق
来帮我 抓住加速杆 - كان كالظل في موجة الحر الخانق
烈日之下 他如同一片林荫 - عندما أقول الآن تضغط على الصمام الخانق فهمت ؟
我说开始你就加速到底 明白 - عندما تعبرون بأمان، سأعلّق الخانق وألحق بكم
你先过去,等等锁死油门就跟上你 - الصمام الخانق الكامل. خليني بِجانبه.
全速前进与它并行 - ! حصلت على الخانق
我发现那个杀人犯 - المشغل جاهز، مجموعة الصمام الخانق - هيّا، لنذهب -
主电源接通 油门调整好 - 快点 快点 我们走 - في هذا المجتمع الأسلامي الخانق ذلك , ذلك هو الوطن اليوم.
伊斯兰国家粪坑一样的状况非常满意 - وثمة إمكانيات لإيجاد سبيل للخروج من المأزق الخانق للمؤتمر.
有可能找到办法,摆脱一直窒息裁谈会的僵局。 - وفي الأشهر الأخيرة، ما فتئ قطاع غزة، المُفْقر والمزدحم أصلا، يتعرض للاختناق بالحصار الإسرائيلي الخانق بصورة متزايدة.
本已贫穷不堪、人满为患的加沙地带近几个月在以色列日益严密的封锁下近乎窒息。 - (د) المسلك الخانق للضحايا وأقاربهم وشهودهم، مما يعوق معالجة الشكاوى، وتقديم الأدلة، وسلاسة سير الإجراءات؛
受害者、其家人亲属和证人怀有恐惧心理,这阻碍了处理控告、出示证据和顺利开展诉讼程序的工作; - وينبغي لبشار الأسد أن يخفف من الطوق الخانق الذي يفرضه على الشعب السوري بدلا من أن يشرف على الانتخابات الرئاسية الزائفة التي جرت اليوم.
巴沙尔·阿萨德应做的不是监督今天虚假的总统选举,而是放松他对叙利亚人民的窒息性控制。 - والذين أتوا للتعامل مع كميات ضخمة من الوثائق والقرارات، ولا يتوفر لهم في بعثاتهم سوى عدد قليل من الأشخاص، هم خير من يشهد على الأثر الخانق لذلك العمل.
有些代表团仅有少数几个人应付浩瀚的文件和决议,他们最能证明,这些文件令他们窒息。 - وذكرت هذه النتائج أن حصار غزة الخانق يشكل آخر فظاعة ترتكب بحق الفلسطينيين. وأن هذه التدابير تشكل خرقاً فاضحاً ترقى إلى مستوى الجرائم ضد الإنسانية.
它指出,对加沙的严厉封锁是最近对巴勒斯坦人的最严重暴行,而这些行动严重违约,构成反人道罪行。
更多例句: 下一页