×

التعامل بالدولار造句

"التعامل بالدولار"的中文

例句与造句

  1. الدراسة المتعلقة بأثر التحول إلى التعامل بالدولار
    研究美元化的影响
  2. وقال إن أثر التحول إلى التعامل بالدولار هو أمر يثير القلق ويتطلب استعراضا موضوعيا.
    美元化的影响令人担忧,需要客观地进行审查。
  3. تدبير مخصص للتصدي للعواقب الضارة الناجمة عن التحول إلى التعامل بالدولار في إكوادور
    四. 缓解厄瓜多尔美元化引起的不利后果的临时措施
  4. تدبير مخصص للتصدي للعواقب الضارة المترتبة على التحول إلى التعامل بالدولار في إكوادور
    四. 缓解厄瓜多尔美元化引起的不利后果的临时措施
  5. وتحدث ممثلون للشعوب الأصلية في إكوادور عما يترتب على التعامل بالدولار بوصفه العملة الرسمية من آثار ضارة بالسكان الأصليين.
    来自厄瓜多尔的土着人代表讲到,采用美元作为官方通货对土着居民造成的有害影响。
  6. وإضافة إلى ذلك، فإن كوبا ممنوعة من التعامل بالدولار الأمريكي في المعاملات التجارية، مما يعني تكبدها خسائر فادحة بسبب اختلاف أسعار الصرف.
    此外,古巴在商业交易中不能使用美元,这也意味着因为汇率变化会蒙受巨大损失。
  7. وإضافة إلى ذلك، احتفظت عدة بلدان بدرجة عالية من التعامل بالدولار في اقتصاداتها أو اعتمدت ببساطة الدولار كعملة رسمية للسداد.
    此外,该区域多个国家在其经济中维持了很高程度的美元化或者直接采用美元作为法定货币。
  8. وقال إنه ينبغي للمجلس إعداد تقرير شامل يتضمن مقترحات لتخفيف العواقب الضارة للتحول إلى التعامل بالدولار في إكوادور من أجل تسوية المعاشات التقاعدية.
    联委会应当草拟一份全面的报告,其中包括减轻厄瓜多尔美元化的不利影响对养恤金进行调整的建议。
  9. وأوضح قائلا إن المجلس توصل إلى نتيجة مفادها أن عملية التحول إلى التعامل بالدولار ألحقت ضررا بالقدرة الشرائية لمتقاعدين ومستفيدين معينين يعيشون في إكوادور.
    联委会已经得出结论,美元化进程对在厄瓜多尔居住的某些退休人员和受惠人的购买力产生了不利影响。
  10. وذكر أن هذا القرار دعا أيضا المجلس إلى تقديم تدبير مخصص ناجع للتخفيف من حدة العواقب السلبية التي نجمت عن التحول إلى التعامل بالدولار في إكوادور على نحو كاف، وأثني على المجلس لامتثاله لولايته في هذا الصدد.
    该决议还邀请联委会就如何适当缓解厄瓜多尔实行美元化引起的不利后果提出可行的临时措施建议。
  11. ووُجد أن سياسة التحول إلى التعامل بالدولار في السلفادور وتيمور الشرقية اعتُمدت وطُبقت بطريقة منظمة، مما سمح بتفادي الانتقال المفاجئ في الاقتصاد الكلي الذي عانت منه إكوادور.
    报告发现,萨尔瓦多和东帝汶不仅采取而且系统实施了美元化政策,从而避免了像厄瓜多尔那样的突如其来的宏观经济过渡。
  12. تدعــو المجلس إلى تقديم معلومات بشأن الوضع الخاص لأصحاب المعاشات التقاعدية الذين يعيشون في بـلدان تحـولـت إلى التعامل بالدولار وعن المقترحات الممكنة للتخفيف من العواقب الضـارة لذلك؛
    邀请联委会提供资料,说明在已实行美元化的国家居住的养恤金领取人的特殊情况,以及为缓解由此引起的不利后果而提出的任何建议;
  13. تدعو المجلس إلى أن يقدم في عام 2007، بعد التشاور مع لجنة الاكتواريين، تدبيرا مخصصا قابلا للتطبيق للتخفيف بقدر كاف من الضرر الذي أحدثه التحول إلى التعامل بالدولار في إكوادور؛
    邀请联委会在与精算师委员会协商后,在2007年就如何适当缓解在厄瓜多尔实行美元化引起的不利后果提出可行的临时措施;
  14. تدعو المجلس إلى أن يقدم في عام 2007، بعد التشاور مع لجنة الاكتواريين، تدبيرا مخصصا قابلا للتطبيق للتخفيف بقدر كاف من العواقب الضارة الناجمة عن التحول إلى التعامل بالدولار في إكوادور؛
    邀请联委会在与精算师委员会协商后,在2007年就如何适当缓解在厄瓜多尔实行美元化引起的不利后果提出可行的临时措施;
  15. ووُجد أنه بخلاف بنما، التي اعتمدت دولار الولايات المتحدة كعملتها الرسمية في عام 1904، وعدد قليل من الأقاليم الصغيرة التابعة للولايات المتحدة، لم يتحول رسميا إلى التعامل بالدولار مؤخرا سوى إكوادور والسلفادور وتيمور الشرقية.
    除了1904年将美元作为正式货币的巴拿马和美国的一些小领土以外,最近正式美元化的只有厄瓜多尔、萨尔瓦多和东帝汶。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "التعامل الذاتي"造句
  2. "التعامل"造句
  3. "التعاليم الاجتماعية الكاثوليكية"造句
  4. "التعاليم"造句
  5. "التعاقد مع موظفين مستقلين"造句
  6. "التعامل مع الألم"造句
  7. "التعامل مع الضغوط"造句
  8. "التعامل معها"造句
  9. "التعاملات"造句
  10. "التعاون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.