التحول التدريجي造句
例句与造句
- ويتمثل الهدف الإجمالي في التحول التدريجي من الدعم المباشر الذي تقدمه الدولة إلى الاكتفاء الذاتي الاقتصادي.
总的目的是从国家的直接支助逐步转变为经济上自给自足。 - ولا بد من استكشاف سبل ووسائل شفافة لتيسير التحول التدريجي في اتجاه تعظيم التكلفة المستردة.
应探讨用透明的方法协助逐渐实现最大限度的费用回收目标。 - وتدخل سيراليون مرحلة انتقالية تتمثل في التحول التدريجي من بناء السلام إلى التنمية في الأجل الأطول.
塞拉利昂正在进入过渡阶段,将逐步从和平建设转移到长期发展。 - ونظرا لاهتمام الجزائر بالتعليم، فقد اختارت التحول التدريجي للمجتمع وللأشكال الثقافية الاجتماعية للسلوك.
以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化的行为模式进行逐步改造。 - وتعزيز قسم حقوق الإنسان بالوظائف الملغاة من قسم الحماية ضروري لمواكبة التحول التدريجي نحو التركيز الطويل الأجل على حقوق الإنسان.
因此需要从保护科抽调人员加强人权科,以便逐步调整以长期关注人权。 - كما كان من سمات أنشطة المفوضية في أوروبا الوسطى أيضاً التحول التدريجي من التدريب وبناء المؤسسات إلى البرامج المتصلة باﻹدماج.
从培训和机构建设逐步向一体化方案转变是难民署在中欧活动的另一特点。 - ومن السمات الأخرى الدالة على ما يبذل من جهود في الآونة الأخيرة على درب التبسيط والمواءمة ذلك التحول التدريجي نحو اعتماد نهج منطلق من القاعدة.
逐步改用自下而上的办法是最近简化和统一工作的另一个特点。 - واختتم كﻻمه قائﻻ إن اللجنة ستطلب إجابات على جميع هذه اﻷسئلة قبل أن تبدأ نظرها العملي في التحول التدريجي إلى الميزنة على أساس النتائج.
在开始切实考虑逐渐过渡到按成果编制预算之前,委员会需答复所有这些问题。 - وفي الوقت نفسه، ينبغي النظر إلى التحول التدريجي والأساسي في سياسة الطاقة باعتباره أمراً ضرورياً لمنع حدوث تغير في المناخ مستقبلاً.
与此同时,为了防止今后的气候变化,必须逐步但从根本上重新确定能源政策的方向。 - وقد بدأ بالفعل التحول التدريجي من حفظ السﻻم والتدخل اﻹنساني في حاﻻت الطوارئ إلى أهداف بناء السﻻم والتنمية المستمرة في اﻷجل الطويل.
从维持和平和紧急人道主义干预向缔造和平和持续发展这些长期目标的逐渐过渡已经开始。 - وينطبق هذا على التحول التدريجي الذي قامت به القارة نحو الاستقرار، بالرغم من استمرار بعض البؤر الساخنة للصراع الكامن أو المتجدد.
非洲大陆向着稳定取得了逐步转变就是如此,尽管仍存在一些酝酿潜在和复发冲突的顽固温床。 - وجنبا إلى جنب مع التحول التدريجي للاقتصاد والمجتمع التشيكي، أخذ بلده يزيد الموارد المالية المقدّمة للبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
捷克共和国在逐渐改造本国经济和社会的同时,一直在增加向发展中国家和转型期国家提供的财政资源。 - وثمة مؤشرات واضحة أيضا في المناطق المدارية تدل على التحول التدريجي صوب ممارسات الحراجة التي تعنى بشكل أفضل بالأهداف المتعددة للإدارة المستدامة للغابات.
在热带地区,也有明显迹象显示造林实务正逐渐发生变化,即更好地反映出可持续森林管理的多重目标。 - وفيما يتعلق بالجانب الفني، حدث تطور هام تمثل في التحول التدريجي في إرساء نظام التحقق من مرحلة البناء إلى مرحلة التشغيل والصيانة المؤقتين لنظام الرصد.
在技术方面,建立核查制度的工作从监测系统的建设阶段逐步过渡到临时运行和维护阶段,进展显着。 - وأفاد أن جناح الشباب بالحزب الحاكم، أي المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، وهو الجناح المعروف باسم الإمبونيراكور (Imbonerakure)، آخذ في التحول التدريجي إلى ميليشي.
他说,执政的保卫民主全国委员会的一个青年分支(又称Imbonerakure)逐步成为一个民兵团体。
更多例句: 下一页